From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gechi
geckos
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 9
Quality:
sapevo anche che il mondo si sta tropicalizzando; a venezia i gechi stanno diventando più popolari delle lucertole.
i also knew that earth is tropicalizing; in venice the geckos are becoming more popular than the lizards.
esistono più di 210 specie di lucertole in madagascar. tra le più conosciute ci sono camaleonti, gechi, scincidi ed iguanidi.
there are more than 210 species of lizards in madagascar. some of the better known are chameleons, geckos, skinks, and iguanids.
con oltre 950 specie conosciute, la famiglia dei gechi costituisce un forte ramo all’interno della parentela con le lucertole.
the family of the geckos builds a strong branch within the saurian relationship with more than 950 known species.
a differenza della maggior parte dei gechi, che sono notturni, i gechi diurni sono attivi durante il giorno. si nutrono principalmente di insetti.
unlike most geckos which are nocturnal, day geckos are day-active lizards. day geckos feed mostly on insects.
fuori casa nostra c'era sempre una bellissima ghiandaia! dentro abbiamo avuto la compagnia dei gechi, garanzia di pochi insetti molesti.
outside our house there was always a beautiful jay! inside we had the company of geckos, warranty few troublesome insects.
abbiamo individuato anche altri esemplari della famiglia dei gechi, come il paradoera oviceps e il geckolopis maculata, non riuscendo però a trovare il piccolo geco coda a foglia, uroplates ebenaui.
the search for the small leaf-tailed, uroplates ebenaui, was unsuccessful, but other gecko family members like paradoera oviceps and geckolopis maculata were located.
il team exo terra si è interessato soprattutto ai gechi che vivono in acacie isolate e alberi di baobab, un habitat difficile da esplorare per l’elevata presenza di elefanti, bufali e leoni.
the exo terra team was mainly interested in the geckos that live in isolated acacia and baobab trees, a habitat difficult to research because of the abundance of elephant, buffalo and lion. it appears that almost every acacia tree in the floodplain is inhabited by the dwarf yellow-headed gecko, lygodactylus luteopicturates.
ancora una volta, camaleonti e gechi sono l’oggetto delle ricerche, ma la squadra si imbatte in molte altre creature, come millepiedi, scorpioni, scarafaggi e farfalle.
the emphasis in these mountains lies again on chameleons and geckos, but many other creatures like millipedes, scorpions, beetles and butterflies are spotted during the search.
di giorno è facile sorprendere i gechi verdi ( phelsuma sp. ), intenti a leccare il nettare che sgorga alla base delle antere, o a riposo, dove filtra il sole, inebriati dal profumo delle infiorescenze.
by day-time, it’s easy to surprise the green geckoes ( phelsuma sp. ), busy in licking the nectar which flows out at the basis of the anthers, or resting, where the sun filters, elated by the fragrance of the inflorescences.