Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
grazie per una risposta
this is a good post, thank you for the information.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
grazie di nuovo per una risposta rapida.
thanx again for such a quick response.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per una risposta:
for an answer:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
grazie per una vera vacanza.
thanks for a true vacation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il 5 settembre è pervenuta una risposta scritta, dettagliata e soddisfacente.
on 5 september i received a detailed and satisfactory written answer.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
grazie per una settimana meravigliosa!!
thank you for a wonderful week!!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
una relazione come questa, quindi, rappresenta una risposta puntuale a un problema urgente e crescente.
a report such as this therefore represents a timely response to a pressing - and growing - problem.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
penso che l' onorevole salafranca abbia ricevuto una risposta, come tutti noi, chiara e soddisfacente.
i think mr salafranca, like the rest of us, has been given a clear and satisfactory answer.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
la richiesta riporta i motivi che giustificano una risposta urgente e il termine entro il quale tale risposta è attesa.
the request shall state the reasons warranting an urgent reply and the period within which a reply is expected.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
mi aspetto che l' europa faccia altrettanto con una risposta urgente e, soprattutto, concreta a questa catastrofe.
i expect the same on the part of europe: an urgent and, more importantly, a specific response to this disaster.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
per questo motivo l'ue deve dare una risposta urgente, credibile e risoluta a questa realtà, se non vogliamo che sfoci in una vera crisi sociale.
this is why the eu must provide an urgent, credible and decisive response to this situation to prevent it from degenerating into an outright social crisis.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
la richiesta riporta gli elementi di diritto e di fatto che giustificano una risposta urgente e il termine entro il quale tale risposta è attesa.
the request shall state the legal and factual information warranting an urgent reply and the period within which a reply is expected.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i nuovi stati membri devono dare una risposta urgente a questi problemi per evitare l'applicazione di misure di salvaguardia.
the new member states will need to urgently address these issues are they to avoid the application of safeguard measures.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
sono inoltre state informate del fatto che, in assenza di una risposta soddisfacente, i dati inviati erano insufficienti per una determinazione individuale.
the companies were informed that, in the absence of a satisfactory response, the information submitted was insufficient to make any individual determination.
oltre ai tre settori d’azione sopra menzionati, il rapido deterioramento della situazione sociale in grecia richiede una risposta urgente.
in addition to the three action areas outlined above, the rapid deterioration of the social situation in greece requires an urgent response.
lo stato membro che esegue la procedura a norma del presente regolamento chiede una risposta urgente in tali casi ð su una richiesta di presa in carico ï .
the member state carrying out the procedure in accordance with this regulation shall ask for an urgent reply in such cases ð on a take charge request ï .
il consiglio europeo incoraggia tutte le parti a partecipare attivamente e in modo costruttivo ad una risposta urgente e globale alla sfida che rappresenta il cambiamento climatico conformemente al principio delle responsabilità comuni ma differenziate e delle capacità rispettive.
the european council encourages all parties to actively and constructively participate in an urgent and global response to the challenge of climate change on the basis of the principle of common but differentiated responsibilities and respective capabilities.
il problema urgente e drammatico dell’immigrazione clandestina richiede una risposta immediata e risoluta da parte dell’intera unione europea.
the pressing and dramatic issue of illegal immigration calls for an urgent and strong answer from the whole european union.
sollecito il consiglio a convocare un incontro urgente e informale dei ministri europei della sanità al fine di definire una risposta europea concertata.
i urge the council to convene an urgent and informal meeting of european ministers for health to seek to coordinate a european response.
il voto di oggi sulla relazione sandbæk è stato un chiaro segnale della necessità di una risposta urgente del parlamento europeo, in prima lettura, sul regolamento concernente l' igiene riproduttiva e sessuale e i diritti connessi nei paesi in via di sviluppo.
. the vote on the sandbaek report today was a clear endorsement of the need for an urgent response at first reading from the european parliament to the regulation on reproductive and sexual health and rights in developing countries.