From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hai molti parenti
you have many relatives
Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hai molti piercing?
have you many piercings?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hai molti fans italiani?
have you many italian fans?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1) hai molti problemi medici?
1
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puoi prendere un taxi dalla stazione ferroviaria, se hai molti bagagli.
you can take a taxi from the train station if you have lots of luggage.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in alternativa, puoi prendere un taxi dalla stazione ferroviaria, se hai molti bagagli.
alternatively, you can take a taxi from the train station if you have lots of luggage.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se hai molti bagagli, il viaggio in treno potrebbe rivelarsi complicato rispetto a uno in autobus o taxi.
it is worth noting that if you have a lot of luggage the train can prove to be a difficult journey compared to a bus or taxi transfer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se stai andando all’aeroporto tenete in mente che se hai molti bagagli vi faranno pagare un supplememto.
if you are travelling to the airport, bear in mind that if you have a lot of luggage you will be charged a supplement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se non hai molti soldi, però, forse è meglio se stai lontano dalle tentazioni del negozio di cioccolato!
if you're short of cash, though, it may be advisable to steer clear of the temptations of the chocolate shop.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hai molti vestiti e complementi di mettere bella barbie . combina i colori e le texture e rendere la vostra collezione di moda .
you have many clothing and complements to put good-looking barbie. combine the colors and the textures and make your own fashion collection.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
se invece hai molti bagagli un taxi impiega circa 2 minuti e costa €5,00 - €6,00.
alternatively, if you have a lot of luggage, a taxi would take 2 minutes and cost €5.00 - €6.00.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
se invece hai molti bagagli un taxi impiega solo 5 minuti e costa circa €5.00 - €8.00.
from here the hotel is a 5 minute walk. alternatively, if you have a lot of luggage, a taxi would take just 5 minutes and cost around €5.00 - €8.00.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
puoi prendere un taxi dalla stazione ferroviaria, se hai molti bagagli. il viaggio dura circa 5 minuti e costa circa €5,00.
you can take a taxi from the train station if you have lots of luggage. this will take about 5 minutes and cost about €5.00.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
19 e dirò all'anima mia: anima, tu hai molti beni riposti per molti anni; riposati, mangia, bevi, godi.
19 and i will say to my soul, soul, thou hast much good things laid by for many years; repose thyself, eat, drink, be merry.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
12:19e dirò all’anima mia: anima, tu hai molti beni riposti per molti anni; riposati, mangia, bevi, godi.
12:19i will tell my soul, "soul, you have many goods laid up for many years.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ha guadagnato molti ammiratori e studenti e un grande dojo fu costruito per lui. ha insegnato anche presso l'accademia di toyama, l'accademia navale, il collegio di personale militare e l'accademia di polizia militare.
the many challengers could not defeat him to his supremacy as a martial artist. he gained many admirers and students and a large dojo was built for him. he taught also at the toyama academy, the naval academy, the military staff college, and the military police academy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando tony accompagnò un giorno mio padre fuori città, sul luogo di un progetto in costruzione, ordinò soltanto un hamburger per pranzo e disse a mio padre, lo so che tu non hai molti soldi, e quindi non voglio essere di peso.’
when tony accompanied my father out of town to a big construction site, he ordered only a hamburger for his meal and told my father, ‘i know you don't have much money so i didn't want to be a burden.’
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hai molti emuli, quindi la domanda è: cosa differenzia la tua fotografia da quella di richard kern, terry richardson, jurgen teller, nan goldin, larry clark (e jock sturges)?
- there are a lot’s of photographers producing a work very similar to yours, so the question is: what’s the difference between your pictures and the ones by richard kern, terry richardson, jurgen teller, nan goldin, larry clark (and jock sturges)?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
la parte classe display è anche usata per le sezioni specifiche per-display. È utile se hai molti display simili (come un laboratorio con molti terminali x) e vuoi impostare le opzioni per un gruppo di essi. quando si usa & xdmcp;, il display è obbligato a specificare una classe di display, quindi il manuale per quel particolare terminale x dovrebbe documentare la stringa della classe di display del dispositivo. se non lo fa, puoi eseguire & kdm; in modo debug e usare grep per trovare class nel log.
the display class portion is also used in the display-specific sections. this is useful if you have a large collection of similar displays (such as a corral of x terminals) and would like to set options for groups of them. when using & xdmcp;, the display is required to specify the display class, so the manual for your particular x terminal should document the display class string for your device. if it does not, you can run & kdm; in debug mode and grep the log for class.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting