From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hanno finito
they did not finish off
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hanno finito per inadeguato.
they ended up inappropriate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hanno finito il turno secondo me
and i'm almost done with my shift and you
Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma hanno finito alla nostra partenza.
but this ended as we left.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti rimani qui, finché non hanno finito.
you stay here, until they're done.
Last Update: 2025-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adesso, dopo diverse interruzioni, finalmente hanno finito.
now, after several interruptions, they have finally finished.
Last Update: 2018-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
formazione per tutti i giovani che hanno finito la loro educazione formale;
training for all young people after they finish formal education;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
le scuole superiori hanno finito due ragazze dal villaggio.
only six children had final grade 3, and the rest had 5 or 4. two girls finished the high school.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di riflesso, hanno finito per rovinare un mercato, ormai morente.
as a result they ended up destroying a market that is already in bad shape.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dopo che hanno finito di costruire, gli alunni fanno qualche ricerca utilizzando la loro mostra.
after they have finished building, the pupils do some research using their exhibit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quando tutti i giocatori hanno finito, si può vedere il risultato:
as soon as every player has finished the game, you will see the results:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i rapporti potrebbero finire e anche hanno finito per molte persone.
relationships could end and also have ended for many people.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i concorrenti che hanno finito la gara e che desiderano prolungare il proprio soggiorno devono occuparsene loro stessi.
those runners who wish to stay on in chamonix after the race must make their own accommodation arrangements.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
israele e l’arabia saudita hanno finito per accordarsi su diversi obiettivi.
israël and saudi arabia have reached agreement on several objectives.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
102 squadre erano alla partenza di questa gara senza classifica e 34 non hanno finito.
102 teams took the start of this event without classification and 34 of them failed to finish.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma hanno finito. un grido, una scossa, un cadere supino, un sorridere...e niente più.
but they have finished. there is a shout, shake, final fall, smile… and nothing more.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anche le mie cugine, che non volevano che facessi il film, hanno finito per consegnarmi le loro fotografie.
even my female cousins who didn’t want me to make this film eventually let me have their photos.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1.3 le misure transitorie hanno finito per provocare proprio i risultati che si volevano evitare.
1.3 the result of the transitional arrangements was precisely what the old member states were trying to prevent.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alcuni credono che quando hanno finito le sessioni di meditazione seduta o camminata, bisogna smettere e riposarsi.
when some people finish sitting or walking meditation they think it's time to stop and rest.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
di fronte all' entità del disastro, le autorità europee, con molto ritardo, hanno finito col cambiare atteggiamento.
faced with the scale of the disaster, the european authorities eventually and belatedly changed their approach.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: