Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
apre un vocabolario esistente
opens an existing vocabulary document
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
il comando usato per avviare un vocabolario scaricato
the command used to start a downloaded vocabulary
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
conoscere un vocabolario minimo di termini comunemente utilizzati
know a a basic set of commonly used vocabulary
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
introduzione di un vocabolario comune degli appalti pubblici.
the introduction of a common procurement vocabulary.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
il cpv comprende un vocabolario principale e un vocabolario supplementare.
the cpv consists of a main vocabulary and a supplementary vocabulary.
Last Update: 2017-01-23
Usage Frequency: 3
Quality:
utilizzo di un vocabolario sostenuto e creazione di frasi complesse
dialogue using formal language and complex phrases
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lo yoga crea una collaborazione di gruppo e un vocabolario in modo giocoso.
yoga creates a group cooperation & vocabulary in a playful manner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la definizione di pizza in un vocabolario potrebbe essere la seguente :
an encyclopaedias definition of pizza could read as follows :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
domandare e fornire informazioni in maniera chiara e utilizzando un vocabolario scelto
clearly ask and advise using specific vocabulary
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
utilizza un vocabolario chiaro, che possa essere compreso da qualsiasi persona.
use clear language, which could be understood by anyone
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il progetto che la impegnò successivamente fu la realizzazione di un vocabolario della lingua italiana.
its next project was the creation of a dictionary of the italian language.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
possedere un vocabolario di parole base ma efficaci, frasi e espressioni comuni di uso quotidiano.
have a handful of basic and useful words, phrases and common expressions for everyday situations.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gli allievi dispongono di un vocabolario di base molto ristretto”, osserva marina studach.
but some were tongue-tied, unable to find the right words. “preparing the dialogues proved more difficult than we had expected,” admitted marina studach. “the children lack basic vocabulary.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' senz'altro utile, ma basta solo fino ad un certo punto. persino le versioni più nuove dispongono di un vocabolario piuttosto limitato.
that's useful, but far from enough. even the most recent versions have only a restricted vocabulary at their disposal.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
solo in un secondo momento voleva costringermi con delle domande a riportargli un vocabolario più ricco dalla mia memoria.
only later, he tried with his questions to force me to bring forth a more plentiful vocabulary out of my memory.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo purtroppo accettare una dura realtà: nessuno parla inglese, e se lo parla, ha un terribile accento e un vocabolario limitato a quello di un bambino di seconda elementare.
we have to face the hard truth: nobody speaks english, and if he does, he has a vocabulary similar to that of a second elementary school child.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il glossario business di settore è un vocabolario comune che rappresenta la tassonomia di termini business provenienti da vari standard di settore.
the industry business glossary is a common vocabulary that represents the taxonomy of business terms from various industry standards.
Last Update: 2007-10-19
Usage Frequency: 4
Quality:
eugene però parla veramente con gli animali del mare e visto che le spugne hanno un vocabolario limitato, ha deciso di rivolgersi ai granchi i quali gli hanno fatto scoprire le meraviglie dell’oceano.
but in fact eugene really can talk to the sea animals and as the sponges’ vocabulary is rather limited he’s turned to the crabs, who have introduced him to the marvels under the sea.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- usare un vocabolario standard, senza termini tecnici, pedanti o ingannevole, ma senza cadere nel linguaggio colloquiale.
- use a standard vocabulary, without technical words, pedantic or gimmicky, but without falling into the colloquial language.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
perciò un vocabolario di, diciamo, 400.000 parole comuni, nomi, password e semplici variazioni starà facilmente su un disco fisso da 4gb.
so a dictionary of say 400,000 common words, names, passwords, and simple variations would easily fit on a 4gb hard drive.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: