Results for how would we proceed translation from Italian to English

Italian

Translate

how would we proceed

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

how would you proceed?

English

you cannot post new topics in this forum

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

2. how would it be - live in amsterdam

English

2. how would it be - live in amsterdam

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"how would it be": dettagli sulla canzone

English

"how would it be" - details about the song

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"how would it be" è uscito in germania!!

English

"how would it be" out in germany!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

questa canzone dal tuo album è intitolata how would it be.

English

this song from your album is called how would it be.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il singolo "how would it be" unisce questi due aspetti.

English

the single 'how would it be' is uniting these sides.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

quando ci sediamo in macchina, parte alla radio "how would it be".

English

when we are getting seated in the car, 'how would it be' is roaring from the radio.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"well", i say, "how would you know and what would it matter anyway?"

English

"well", i say, "how would you know and what would it matter anyway?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

il primo singolo "how would it be", è già pronto per le radio nazionali da domani.

English

the first single from the album, 'how would it be', is ready for the country's radio station's tomorrow.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

un ringraziamento speciale va a geir hørnes, regista del video e già regista di "how would it be"

English

special thanks to geir hørnes, director of the video (he also directed the video for "how would it be")

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

02/05/2005 ascoltata how would it be, secondo te quale sarà il riscontro del grande pubblico?

English

02/05/2005 after listening to "how would it be", how do you think people will react to the song ?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

chi avrebbe detto che "how would it be" sarebbe rimasta alla fine soltanto nella classifica radiofonica svizzera?

English

who would have thought that "how would it be" would stay in the swiss airplay charts so long?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"how would it be" è stato mandato in onda per la prima volta quest'anno, il 29 aprile.

English

'how would it be' was shown for the first time on april 29 this year.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"how would it be" è uscito in tutta europa. durante l'estate sarà pubblicato in asia, in undici paesi.

English

'how would it be' is out in all of europe. over the summer it will be released in 11 countries in asia.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

gli impegni di lene non finiscono qui, perché lunedì prossimo, 12 settembre, uscirà finalmente in uk il singolo "how would it be".

English

lene's agenda is far from empty: next monday, sept. 12th, the single "how would it be" will be out in the uk.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

alla fine della prossima settimana le tv musicali inizieranno a trasmettere il video di how would it be. la canzone inizierà il suo airplay radiofonico oggi in norvegia, probabilmente la prossima settimana sarà in onda in italia.

English

by the end of next week musical tv networks will start airing the video "how would it be". the song is starting today its airplay in norway, and will be probably on italian radios next week.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

il brano how would it be, a quanto apprende lene.it, rappresenta una nuova conferma dell'inconfondibile stile di lene, ma con un sound stavolta più aggressivo e maturo.

English

the song "how would it be", according to our sources, stands as another confirm of the unmistakable style of lene, though with a more mature and aggressive sound.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

con la notizia che state leggendo chiudiamo la giornata di oggi, caratterizzata dalle forti emozioni che tutti noi abbiamo provato vedendo per la prima volta il video di "how would it be".

English

this is the last news for today, a day enriched by the overpowering emotions we all have felt watching for the first time the video "how would it be".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

"how would it be" è seguito da tre puntini di sospensione, non da un punto di domanda. e' una riflessione su un futuro dove le possibilità saranno come pioggia.

English

‘how would it be’ is followed by three dots rather than a question mark. it’s a musing on a future where it rains possibilities.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

ci auguriamo che la scelta della virgin france sia azzeccata; in francia ci sono molti fedeli fan ma putroppo lene marlin non ha ottenuto il successo sperato con il primo singolo "how would it be".

English

we hope that this choice will work out; in france there are many loyal and faithful fans of lene marlin, who unfortunately didn't have though the success we were hoping for with the first single "how would it be".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,706,689,972 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK