Results for i baci riconoscenti saranno enorm... translation from Italian to English

Italian

Translate

i baci riconoscenti saranno enormemente graditi

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

i paesi in via di adesione saranno enormemente aiutati dalla semplificazione delle regole di esecuzione.

English

the enlargement countries will be greatly helped by simplification of the implementation rules.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

ti ucciderò con i baci

English

te voy a matar a besos

Last Update: 2020-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

1:2 mi baci con i baci della sua bocca!

English

1:2 let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

6 fedeli son le ferite di chi ama; frequenti i baci di chi odia.

English

6 faithful are the wounds of a friend; but the kisses of an enemy are deceitful.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i baci, da forlì, nacquero nel 1968 e realizzarono solo tre 45 giri per la cbs.

English

i baci, from forlì, were formed in 1968 and only released three singles on cbs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

27:6 leali sono le ferite di un amico, fallaci i baci di un nemico.

English

6 faithful are the wounds of a friend, but deceitful are the kisses of an enemy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

1:2 mi baci con i baci della sua bocca! sì, le tue tenerezze sono più dolci del vino.

English

2 let him give me the kisses of his mouth: for his love is better than wine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i baci lanciati con le mani da un bambino turco che non finiva di salutarci mentre ci allontanavamo, felice, alla parola… istanbul!

English

kisses thrown in the air by a turkish kid that keeps greeting us from the distance, so happy to read that word…istanbul!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

i baci mai dati, il suo quinto lungometraggio, dopo aver aperto con successo la sezione la controcampo italiano alla 67. mostra di venezia è stato venduto in oltre dieci paesi.

English

lost kisses (i baci mai dati), her fifth feature-length film, successfully opened the controcampo italiano section of the 67th venice international film festival, and was sold to over ten countries.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

"pensavo che i baci m'avrebbero resa paziente, ma hanno solo fatto crescere (il mio desiderio).

English

"i thought that kisses would make me patient, but they only increased (my desire).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

quanto alla governance, tema correlato, vorrei che non finissimo per essere seppelliti, come dicono gli anglosassoni, da falsi elogi, o, come diciamo noi spagnoli, per essere uccisi con i baci, in quanto dopo proposte veramente interessanti compare adesso la relazione handelkern.

English

with regard to governance, a related issue, we would ask you not to damn us with faint praise, as the british say, and which we spanish might express as 'killing us with affection' because there are some really interesting proposals, but now the handelkern report is being published.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,667,338,869 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK