From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
good! i miss you
good ! i miss you !
Last Update: 2013-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you sweetheart
i love everything about you
Last Update: 2020-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss you my friend
Last Update: 2023-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
whats d meaning of i miss you way more
whats d meaning of i miss you way more
Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i love you and i miss you
i love you and i miss you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i think you meant experience more than we know .
i think you meant experience more than we know .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i miss you my friend ...italian
Last Update: 2020-08-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i need to see you. i miss you.
Last Update: 2020-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so tell me, why i miss you girl?
so tell me, why i miss you girl?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss (1)
i miss (1)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
more than a lot.
more than a lot.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i miss him, too.
yes, it is.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
more than 10 years
more than 10 years
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i have experienced more than you can even imagine.
i have experienced more than you can even imagine.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hey dearest friends!!! i miss you so much!!!
hey dearest friends!!! i miss you so much!!!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
more than the 5 stars.
more than the 5 stars.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
everyone gives me more than
do you know where i can find lyrics to this song?
Last Update: 2020-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
basic but more than adequate.
basic but more than adequate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- more than 21 days : 30%
- more than 42 days : 30%
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 17
Quality:
Reference:
more than 25 years of experience.
more than 25 years of experience.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: