From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
con il brano
and replace by:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
riproduce il brano
play song
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
impossibile eliminare il brano
cannot delete song
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
impossibile importare il brano.
unable to import song.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
il brano centrale dell album.
the central piece of this album.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
continuare a controllare il brano?
do you want publisher to continue checking the story?
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
ripete il brano attualmente in riproduzione
repeat the current playing song
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
secondo me, il brano non era malvagio.
secondo me, il brano non era malvagio.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eliminare il brano di frase che segue
amend second part of sentence as follows:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
adesso leggiamo il brano del de trinitate11.
now let us read the passage from de trinitate11 .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il brano ne potra' benissimo fare a meno.
the verificationist has to deny this.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il brano di frase non serve all'argomentazione.
this part of the sentence does not help the argument.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
chiede pertanto di sopprimere il brano di frase:
therefore it asks to delete from first indent the words:
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mi ricorda il brano “”speak life”” da toby mac.
reminds me of the song “speak life” by toby mac.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
restituisce il contatore di riproduzione per il brano attuale.
return play counter for current song.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
ho il brano "sottotitolo" di nome e selezionati tedesco.
from here, go left on the plus sign and adds a new subtitle track added. i have the track "subtitle" named and selected german.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
benché il brano sia semplice, non è certamente facile."
while the piece is straightforward, it is certainly not easy."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il brano riprodotto non contiene informazioni relative all’album.
the song being played does not carry any album artwork information.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
9.2, sopprimere il brano di frase "che si recano"
9.2, delete "coming to" from the second sentence and insert "in"
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
il brano compreso nel progetto kalevala, sul poema nazionale finlandese.
this is the track included in the kalevala project, about the finnish national poem.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: