Results for il codice inserito non e valido translation from Italian to English

Italian

Translate

il codice inserito non e valido

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

il codice inserito non è valido.

English

the code you have entered is wrong.

Last Update: 2012-09-10
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

il codice inserito non sembra valido.

English

the key you entered appears to be invalid.

Last Update: 2006-11-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

il codice cd inserito non è un codice valido.

English

the cd key you entered is not a valid key.

Last Update: 2007-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il nome inserito non è valido.

English

the name you have entered is invalid.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il numero inserito non è valido.

English

this is not a valid number.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

il codice inserito non è corretto!

English

wrong code

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

“il codice della licenza prodotto inserito non è valido.

English

“the product license key you have entered is not valid.

Last Update: 2007-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il codice del buono omaggio inserito sembra non essere valido

English

the gift card code entered does not appear to be valid

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

il valore inserito non è un numero valido.

English

the value you entered does not appear to be a valid number.

Last Update: 2007-08-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

lo riempimento inserito non è valido.

English

the padding entered is not valid.

Last Update: 2007-12-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

l'id volume inserito non è valido.

English

the volume id you entered is invalid.

Last Update: 2006-10-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

l'algoritmo inserito non è un algoritmo valido.

English

the algorithm entered is not a valid algorithm.

Last Update: 2007-12-10
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

inserite il codice

English

enter the code

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

l'indirizzo email inserito non sembra essere valido

English

the email address entered does not appear to be valid

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

l'indirizzo e-mail alternativo inserito non è valido.

English

the alternate email address you entered is invalid.

Last Update: 2008-03-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

piccoli dettagli, il codice è sicuro e valido w3c è un tema elegante tema.

English

small details, the code is secure and valid w3c is a theme elegant theme.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

copiare il codice inserito nel campo " codice da incorporare".

English

copy the code entered in the "embed".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

2. apparirà questo messaggio sullo schermo [il codice inserito non è corretto. riprova]

English

2. you will see this message on the screen [ the unlocking code you entered is incorrect. please try again]

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

l'indirizzo e-mail specificato non e' valido.\n

English

your e-mail address does not appear to be valid.\n

Last Update: 2005-03-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Italian

la data selezionata non e valida!

English

date is not valid!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,643,812,557 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK