From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il dottor nehr eseguì anche un’analisi chimica delle sorgenti e decise di utilizzarle nella cura dei malati.
dr nehr carried out a chemical analysis of the springs and decided to use the water for treating the sick.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
decisi di ricoverarmi in ospedale dopo qualche giorno, quando mi resi conto che non mi ricordavo neanche che giorno fosse, mi sentivo come su una ruota panoramica, non potevo camminare in linea retta.
i opted for admission at the hospital after few when i realised that i couldn’t remember half of the days, i felt as if i was on a big wheel not able to walk straight.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
impaurita da quello che avrebbe potuto succedermi se avessi aspettato ancora decisi di ricoverarmi per essere operata di craniotomia sub-occipitale.
frightened by what could happen to me if i waited more, i decided to be hospitalized for the suboccipital craniotomy.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'intuizione fu di un medico polacco nel diciannovesimo, il dottor felix boczkowski, che decise di effettuare degli studi che potessero confermare una teoria: gli operai impiegati nelle miniere di sale presentavano una salute migliore non solo dei colleghi che operavano in altre miniere, ma anche della media della popolazione dell'epoca.
the idea was of a polish doctor in the nineteenth, dr felix boczkowski, who decided to conduct studies that confirmed a theory: the workers employed in the salt mines had better health not only of colleagues who worked in other mines but also of the average population at the time.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo alcuni giorni che avevo iniettato la tossina botulinica, i muscoli del collo non avevano quasi più rigidità e si distendevano sino al punto che tutto il corpo si piegava in avanti, ciondolando nel vero senso della parola, tanto che i miei genitori erano costretti a darmi una mano per le attività quotidiane, con il passare del tempo la tossina botulinica non aveva piu´ effetto al che il dottore decise di somministrarle ogni due mesi.
after a few days of injections, the neck muscles were almost not stiff and they stretched to the point that my whole body bent over forward, literally swinging, so much that my parents had to help me with daily activities. after some time the botulinic toxin didn´t have any effect, so the doctor decided to administer it every two months.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ho 40 anni e prendo propecia 1 mg da un anno. ho scattato delle foto prima di iniziare la cura e di recente ne ho scattate altre, il risultato è circa 25% di capelli in più sul mio cuoio capelluto. il dottore mi ha detto che potrebbe andare ancora meglio (ho deciso di consultarne uno per avere tutte le informazioni necessarie, sebbene continuerò a ordinare propecia 1 mg online).
i'm a 40 year old male who has now been taking propecia 1 mg for a year. i took pictures when i started the treatment and recently took some more, the result is about 25% more hair on the scalp. my doctor told me it would get even better than that (i decided to see one just to get all the information i need, although i will keep ordering my propecia 1 mg online).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.