Results for il giudice si riserva di provvedere translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

il giudice si riserva di provvedere

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

il relatore si riserva di decidere

English

for the rapporteur to consider

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il giudice

English

judge

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il giudice si considera adito:

English

a court shall be deemed to be seized:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il fondo si riserva di richiedere documentazione integrativa.

English

the fondo may request further documentation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

accolto, il relatore si riserva di riformulare il testo

English

accepted, wording to be altered by rapporteur

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il giudice si pronuncia senza indugio.

English

it shall give its decision without delay.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

il ces si riserva di tornare ad occuparsi di queste problematiche.

English

the esc will return to all these issues at a later date.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

incaricare la sezione o il giudice relatore di provvedere la pratica di un mezzo istruttorio

English

direct the chamber or the judge-rapporteur to carry out the measures of inquiry

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

dopo che ci si riserva di addebitare una notte.

English

after that we will charge one night.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

il casinò si riserva di rifiutare o limitare la scommessa del giocatore.

English

credits in the player's account are used to place wagers in any of the games.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

il cese si riserva di approfondire, eventualmente, le tematiche in essa contenute.

English

the committee reserves the right to further explore the issues addressed by the consultation, should it be necessary.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

6) acquaritech si riserva di accettare l'ordine.

English

6) acquaritech reserves him to accept the order.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

essa si riserva di presentare una proposta di armonizzazione nel 2003.

English

the commission may possibly make a proposal on harmonisation in this area in 2003.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ai fini del paragrafo precedente il giudice si considera adito:

English

for the purposes of the preceding paragraph, a court shall be deemed to be seized:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

elo srl si riserva di modificare questa informativa in qualsiasi momento.

English

elo srl. reserves the right to modify this information at any given moment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

lei ha detto che si riserva di riflettere su eventuali future azioni.

English

you said you would reflect on further action you would take.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

in base a tale bilancio la commissione si riserva di proporre misure normative.

English

the commission leaves open the option of proposing regulatory measures.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

dhl si riserva di usare e di agire in funzione delle informazioni presentate.

English

dhl will be free to use and act on any information you submit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

10. hostess models si riserva di interrompere il servizio quanto prima possibile.

English

hostess models allow-reserve itself to interrupt as soon as possible the service.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

con la pazienza il giudice si lascia persuadere, una lingua dolce spezza le ossa.

English

by patience a ruler is persuaded. a soft tongue breaks the bone.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,745,589,418 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK