From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sta cadendo la pioggia.
the rain is falling.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che sta cadendo finirà per
that is now falling will end
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il cielo sta cadendo sulla vostra barca.
this is the european version of the game .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il loro sistema di controllo sta cadendo a pezzi.
their control system is falling apart. by working together, we can make the transition easier for everyone.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
inoltre, "la scuola sta cadendo.
furthermore, "the schoolhouse is falling down.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ogni forma di vita sta cadendo a terra
every life is falling down
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sta cadendo su di noi con grande meritata ira .
or even consider, is going to fall on us, with the deserved great wrath.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
forse il vostro matrimonio sta cadendo più in basso di quanto immaginiate.
perhaps your marriage has fallen as far down as it can go.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
qualcuno che sta cadendo negli abissi della disperazione.
and someone is falling into a deep abyss of despair.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
shun sta cadendo all'indietro, quando lo blocca argeti.
shun is falling but argeti blocks him.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
per questa ragione tutto sta cadendo a pezzi a grande velocità.
that is why everything is falling apart, at such a great pace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lui stesso oggi sta cadendo nella trappola che aveva concepito per gli altri.
now he is himself falling into the trap that he thought others would be falling into and got a taste of his own medicine.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
la corazza che ha coperto per molto tempo i nostri corpi emozionali sta cadendo.
the scaffolding that has long covered our emotional bodies is rapidly falling off.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l’intera struttura della vita, così come la conoscete, sta cadendo a pezzi.
the whole structure of life as you know it, is falling apart.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
con un soffio, elia risponde: "signore, la nazione sta cadendo a pezzi.
with a pout, elijah answers, "lord, the nation is falling apart.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sapendo che la perdita di capelli degli uomini è molto comune, non rende affatto più facile da gestire quando è il tuo capelli che sta cadendo fuori.
knowing that men's hair loss is very common does not make it any easier to handle when it's your hair that is falling out.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la struttura stessa del vaticano sta cadendo e, con essa, tutta la corruzione che ha tenuto prigioniero il vostro mondo.
the very fabric of the vatican is collapsing, and with it, all the corruption that has held your world captive.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ben stein, "la pioggia dura che sta cadendo sul capitalismo", new york cronometra, 29 gennaio 2007.
ben stein, “the hard rain that’s falling on capitalism”, new york times, january 29, 2007.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
considerando quali sono le forze che attualmente stanno per prendere il potere in serbia, si può solo dire che si sta cadendo dal padella alla brace e che esiste il pericolo di nuovi pesanti conflitti.
when one considers the forces currently involved in taking over power in serbia, it is a question of out of the frying pan, into the fire, and there is a risk of renewed massive conflict.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
a poco a poco il grande silenzio indifferente della natura addormentata si richiude sul dramma che si prolunga, turbato soltanto dal mormorio, ridivenuto regolare, della pioggia nel vento che sta cadendo.
little by little the great indifferent silence of nature asleep closed over the drama going on, disturbed only by the hissing of the rain that now became steady with the dying of the wind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: