Results for il trattamento prevede l'alleviam... translation from Italian to English

Italian

Translate

il trattamento prevede l'alleviamento dei sintomi

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

per il trattamento dei sintomi allergici

English

to treat allergy symptoms

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- il trattamento va sospeso fino alla risoluzione dei sintomi.

English

- treatment should be discontinued until symptoms resolved.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

- il trattamento dei sintomi della malattia di parkinson idiopatica.

English

- treat the symptoms of primary parkinson’ s disease.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 12
Quality:

Italian

- astemizolo o terfenadina (per il trattamento dei sintomi allergici)

English

- astemizole or terfenadine (to treat allergy symptoms)

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

il trattamento dipende dal tempo trascorso dall'ingestione e dalla gravità dei sintomi.

English

management 15 depends on the time since ingestion and the severity of the symptoms.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Italian

il trattamento può essere ripetuto ogni tre mesi a seconda dei sintomi del paziente.

English

the treatment may be repeated every three months depending on the patient’s symptoms.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

lei potrà continuare le iniezioni di neurobloc sempre che avverta l' alleviamento dei sintomi.

English

you can continue injections of neurobloc as long as it gives you relief from your symptoms.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

il trattamento prevede l'uso di reagenti che non lasciano residui inquinanti nel refluo trattato.

English

reagents which do not leave pollutant residues in the treated wastewater are used for this treatment..

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il trattamento con metalyse dovrebbe essere iniziato il più precocemente possibile dall'insorgenza dei sintomi.

English

treatment with metalyse should be initiated as soon as possible after onset of symptoms.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

non interrompere improvvisamente il trattamento con isosorbide mononitrato, onde evitare il peggioramento dei sintomi.

English

do not stop taking isosorbide mononitrate suddenly or your symptoms may get worse.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- mezza pensione: il trattamento prevede la colazione e la cena.

English

- food and beverage: half board includes breakfast and dinner.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il trattamento con rapilysin deve essere iniziato appena possibile dopo il manifestarsi dei sintomi dell’infarto.

English

treatment with rapilysin should be started as soon as possible after the start of heart attack symptoms.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

firazyr è utilizzato per il trattamento dei sintomi dell’angioedema ereditario (aee) in pazienti adulti.

English

firazyr is used for treating the symptoms of hereditary angioedema (hae) in adult patients.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli effetti di ulunar breezhaler nell’alleviamento dei sintomi della bpco sono stati clinicamente significativi.

English

the effects of ulunar breezhaler when used to relieve symptoms of copd were clinically meaningful.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

aerius è indicato negli adulti e negli adolescenti di 12 anni di età o superiore per l’alleviamento dei sintomi associati a:

English

aerius is indicated in adults and adolescents aged 12 years and older for the relief of symptoms associated with:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

azomyr è indicato negli adulti e negli adolescenti di età uguale o superiore a 12 anni per l’alleviamento dei sintomi associati a:

English

azomyr is indicated in adults and adolescents aged 12 years and older for the relief of symptoms associated with:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

aerius è indicato negli adulti, negli adolescenti e nei bambini di età superiore a 1 anno per l’alleviamento dei sintomi associati a:

English

aerius is indicated in adults, adolescents and children over the age of 1 year for the relief of symptoms associated with:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

desloratadina ratiopharm 5 mg compresse rivestite con film sono indicate negli adulti e negli adolescenti di 12 anni di età o superiore per l’alleviamento dei sintomi associati a:

English

desloratadine ratiopharm 5 mg film-coated tablets is indicated in adults and adolescents aged 12 years and older for the relief of symptoms associated with:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

informi il medico se presenta modifiche dei sintomi durante il trattamento con champix.

English

tell your doctor if you have any changes in symptoms during treatment with champix.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

una volta ottenuta la completa scomparsa dei sintomi, il trattamento deve essere interrotto.

English

once complete relief of symptoms has occurred, treatment should be discontinued.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,738,992 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK