From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hawaii è un aerodinamico imbrago chiuso per piloti di alto livello, progettato per le competizioni e voli efficienti.
the hawaii is an aerodynamically cut enclosed harness for discerning pilots, designed for competition and efficient flying. guaranteed comfort even after hours of flight.
la fune di vincolo deve essere doppia, una di queste va agganciata al moschettone dell'imbrago dopo avere chiuso la fibbia del pettorale
the bridle must be double, one of these should be attached to the hook of the harness after closing the buckle of the chest
confort garantito dopo ore ed ore di volo, l’imbrago è sensibile allo spostamento del peso grazie alla posizione ribassata dei moschettoni principali.
the harness is sensitive to weight-shift thanks to the lower position of the main carabiners.
eccellente la alta sensibilità ai movimenti della vela.l’uso di cordura resistente alle abrasioni riduce il peso totale dell’imbrago.
excellent feed-back from the glider to the harness. the use of abrasion resistant cordura reduces the overall weight of the harness.
arroccato sulla parete rocciosa, con il vento che mi fischia nelle orecchie, non mi sento particolarmente sicuro, nonostante l'imbrago e la corda.
perched high on the cliff face and with the wind whistling in my ears, i don’t feel particularly safe despite my climbing harness and rope.
la cinghia inferiore va tesa a sufficenza per impedire un eccessivo movimento laterale dell'imbrago rispetto al telaio, non troppo per permettere il sollevamento della parte posteriore del sedile quando si sta in piedi.
the lower strap must be stretched to sufficiency to prevent excessive lateral movement of the harness relative to the frame, not too tight, to allow the lifting of the rear part of the seat when standing up.
gli utenti del parco possono accedere ai percorsi solo muniti dell’attrezzatura e dopo essere stati istruiti dal personale del parco. fornitura del set di sicurezza casco, imbrago, doppia corda e carrucola.
visitors in the park are to wear the appropriate equipment (helmet, harness, double rope and pulley) and use it in accordance with the instructions supplied by the staff.
a circa un'ora di cammino dal parcheggio si giunge ad una piccola radura erbosa dove è conveniente indossare gli imbraghi: subito dopo, infatti, si deve superare un tratto franato assicurandosi con le corde. riprendere il sentiero e seguirlo fino a superare un ponticello in ferro e cemento che supera una ripidissima forra secca affluente del "nostro" torrente.
after about one hour far from the parking there is a little grassy glade where it is better to wear the harnesses: in a while, infact, it is necessary to use a rope to pass a a crumbled part of the path.