Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in modo che
so that the heart of the world
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in modo che non ammuffiscano
so that they don't get moldy
Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
in modo che si connetta a
so that it connects to the
Last Update: 2014-01-11
Usage Frequency: 8
Quality:
in modo che non pecchi più.
so that i no longer sin.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in modo che il governo funzioni.
in order for the government to function.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un notaio, in modo che sarà cool.
a notary, so that'll be cool.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo fare in modo che le ottenga.
we should make sure he gets those resources.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
può fare in modo che venga modificato?
could you change that please?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
in modo che tutto sia fatto decentemente
is done decently and in order,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dobbiamo fare in modo che siano efficaci.
we must make sure they are effective.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
in modo che israele non possa soffrire "
so that israel may not suffer " (choshen ha'mishpat 348).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
in modo che sia l'enfasi in settembre.
so that was the emphasis in september.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
- fate in modo che vorrei essere intelligente!
- make it so that i would be clever!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
egli verrà in modo che voi possiate ritrovare il sentiero che lui ha tracciato attraverso il suo sacrificio.
god does not reveal when he will come into the world. he will find everyone doing what they are accustomed to be doing.