Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"ci hanno fatto di tutto, ma eravamo incappucciate"
"they did everything to us, but our faces were covered"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
la città, nota per il suo carattere metropolitano, presenta delle figure che calano dalla periferia e sono incappucciate come monaci, ma vestite con uniforme militare.
the city, known for its metropolitan character, has figures swooping in from the periphery which are hooded like monks but in army fatigues.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a quell’ ora vi era già stata la tempestiva telefonata alla polizia del testimone che aveva visto tre persone incappucciate ad alcalá de henares ed era già stato trovato il furgone con i detonatori e la citazione di versi del corano.
by then there had already been the early call to the police by the witness who saw three hooded men in alcalá de henares and the van containing detonators and verses from the koran had been found.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
le montagne incappucciate di nuvole, simbolo di stabilità, di condizione inestinguibile e ordine cosmico, nella cosmologia ricoprivano lo stesso ruolo che l’imperatore svolgeva nella società umana.
the mountains, capped with clouds, symbol of stability, inextinguishable condition and cosmic order, covered in cosmology the same role that the emperor had in the human society.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non è possibile negare quanto abbiamo visto in televisione nè le dichiarazioni secondo cui i progionieri sono stati ammanettati, incappucciati, sedati durante i trasferimenti e obbligati a rasarsi la barba.
nobody can deny what we have seen for ourselves on television, including reports that they have been shackled, hooded, sedated during transfer and their beards forcibly shaved.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality: