From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non è poi cosi' incasinato.
all is well.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sono un po' incasinato, danix.
sono un po' incasinato, danix.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non posso difendere l'uomo incasinato
can't defend fucked up man
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in tal caso, il sistema giudiziario è totalmente incasinato.
if so, the court system is totally messed up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ora dovremo vedere se posso fare la seconda che metà match prima metà che incasinato!
now we’ll have to see if i can make the second half match the first half that i messed up!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
io avevo depositato presso tutte in frequenti occasioni, così ho pensato che era abbastanza incasinato. .
i had deposited at all of them on frequent occasions, so i thought that was pretty screwed up. .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo è incasinato con le diverse versioni rc non sono particolarmente utili in confronto di transnazionale finisce differenze del firmware.
that's messed with the different rc versions not very helpful in comparison of transnational ends firmware differences.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come si può vedere molto chiaramente con questo specchio, il tuo make-up diventa corretta e non incasinato.
as you can see very clearly with this mirror, your make-up becomes correct and not messed up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il folle della casa bianca sta dicendo a putin: "ho incasinato il mio tentativo di impossessarmi del vostro cortile di casa.
the white house fool is telling putin: “i screwed up my takeover of your backyard.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dopo un bel disco lungo e difficile da assisi - circa 20 minuti siamo arrivati ??a trovare che la nostra prenotazione era stata incasinato.
after quite a difficult and long drive from assisi - about 20 minutes we arrived to find that our booking had been messed up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
l'unico piccolo inconveniente è che c'è un'impalcatura prima del balcone che ha incasinato la splendida vista di barcellona.
the only small downside is that there's a scaffold before the balcony which has messed up the beautiful view of barcelona.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
totalmente ritardato di avere un traduttore abbattere un paragrafo “,”'s. se la lingua altra usa una struttura diversa frase poi le cose sono incasinato.
totally retarded to have a translator break down a paragraph by “,”‘s. if the other language uses a different sentence structure then things are messed up.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ti sembra normale? bene, probabilmente ci sei abituato, ma non è un po' incasinato? e peggiora ancora ogni volta che installi software.
looks pretty normal to you? well, you're probably used to this by now, but isn't it a bit of a mess? and it gets worse the more you install software.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come si può vedere molto chiaramente con questo specchio , il tuo make-up diventa corretta e non incasinato . siete in grado di individuare difetti nella domanda e prendere immediate misure correttive senza essere disordinato e sempre imbarazzato .
both ladies and gentlemen would very much prefer these mirrors for better preparing purposes. as you can see very clearly with this mirror, your make-up becomes correct and not messed up. you are able to spot flaws in the application and take prompt corrective measures without being messy and becoming embarrassed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mente incasinata
flaming
Last Update: 2022-03-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: