Results for interrogarsi translation from Italian to English

Italian

Translate

interrogarsi

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

e interrogarsi.

English

e interrogarsi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

perché interrogarsi sulla qualità?

English

why care about quality?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

interrogarsi circa le proprie aspettative.

English

question expectations.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

penso sia importante continuare ad interrogarsi.

English

i think that it is important to continue asking questions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

interrogarsi su questi argomenti è più che lecito.

English

asking questions like this is allowed.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

per questo, non solo è lecito interrogarsi sulla...

English

this raises the question of why it was painted - could it...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

occorrerà inoltre interrogarsi sulle cause del fenomeno.

English

we will also have to inquire into the root causes.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

bisognerà anche interrogarsi a fondo su cosa si scambia.

English

it will also be necessary to ask some serious questions about what is actually being traded.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

interrogarsi sull' altro non è interrogarsi su se stessi?

English

by better understanding others do we not better understand ourselves?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

occorrerà interrogarsi sui mezzi disponibili per un obiettivo così ambizioso.

English

thought should be given to the resources that are available for achieving such an ambitious objective.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

i cittadini della zona euro potrebbero giustamente interrogarsi su questo atteggiamento.

English

citizens in the eurozone could ask themselves questions about such an attitude.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

infine, signor presidente, cari colleghi, occorre interrogarsi sulle pene.

English

finally, mr president, ladies and gentlemen, there is a need to consider the penalties.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

bisognerebbe, peraltro, interrogarsi su questi due termini, che figurano affiancati.

English

it is worth considering the meaning of the terms'growth ' and'stability '.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Italian

e una ricerca, è un interrogarsi, un analisi, una meditazione, è contemplazione.

English

it is a quest - a quest meaning a search, a quest - to inquire, a quest - a meditation, a quest - contemplation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

c'è di che interrogarsi sulla volontà della commissione di fare proposte concrete.

English

in the country i know best, this throws up contradictions when politicians appeal to the masses with speeches about the 1% issue, only then to go to brussels and ask for money to sort out the structural problems in their region.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

   – signor presidente, spesso è retorico interrogarsi sulla ragionevolezza di una questione.

English

mr president, the question as to what is reasonable is often a rhetorical one.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

tuttavia, ampliare oggi la nostra unione significa anche interrogarsi sull' impatto di tale ampliamento.

English

but to enlarge our union is also to wonder about the impact of enlargement.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

occorre interrogarsi sui principi: bisogna confermare o meno l'idea britannica del juste retour?

English

as regards principles, should the british idea of the 'juste retour' be upheld?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

sarebbe ancora più interessante interrogarsi sulla nostra politica comune all'inizio degli anni '90.

English

it would be even more interesting to ask ourselves what kind of a common policy we had at the beginning of the 1990s.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

3.12 la questione della sicurezza porta ad interrogarsi sull'aspetto dell'uso militare di galileo.

English

3.12 security issues lead us to consider the military uses of galileo.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,678,234,841 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK