From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
poiché rivelano, con la loro purezza la parola e la volontà di dio senza nessuna intromissione.
through revelation, the person selected to be a prophet becomes a conduit for the word of god, revealing his word and his will to humans.
tutto ciò era gratuito, senza quasi nessuna intromissione del grande business, di organizzazioni democratiche o di carità.
all of this was free, with almost no involvement from big business, charities or democratic organisations.
bisogna guardare con sospetto qualsiasi tentativo di intromissione dall’esterno in questo delicato rapporto medico-paziente.
any attempt to intrude from the outside in this delicate doctor-patient relationship must be viewed with suspicion.
nella società dell’ informazione, l’ intromissione nella vita privata delle persone è un problema pericolosissimo e spesso ignorato.
in the information society the invasion of people ’ s privacy is a most dangerous and mostly ignored problem.
in questo vedo, malgrado ogni considerazione sul diritto internazionale, un' illegittima intromissione nella competenza legislativa dell' austria.
leaving aside considerations of international law, i see this as an unwarranted interference in austria 's jurisdiction.
d' altro canto, concordiamo anche noi sulla liceità dell' intromissione in difesa dei diritti umani, ovunque essi vengano violati.
on the other, we, too, agree that intervention is essential when human rights are being violated.
il rimprovero del commissario solbes mira ha provocato l'ira dell'irlandese medio e ha sollevato timori riguardo all'intromissione dell'europa nei nostri affari fiscali.
commissioner solbes mira's reprimand angered middle ireland and raised fears of europe meddling in our tax affairs.