From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
io potrei
how can i ever
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
così io da qui io potrei
this is not what i expect, this is not what i expect
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"come potrei... cadere...!!!" seiya si sta caricando.
"how can i... fall...!!!" seiya si sta caricando.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
io potrei darti l anima tu vuoi
i could give you the soul you want
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ha suggeritoche io potrei ripetere dachau.
he implied that i could repeat dachau.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
io potrei alzarle entrambe in questo caso.
i should put both hands up in that regard.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
36 che io potrei immaginare che domande si farÀ .
36 i could imagine that questions will be asked .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non so che io potrei ricreare quella forma se volevo.
i’m not even sure i could recreate that shape if i wanted to.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
stellacaliente: fare quello che nessuno penserebbe che io potrei fare.
stellacaliente: doing what nobody would ever think i could do.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e fin qui, in massima, io potrei essere d'accordo.
and thus far i could more or less agree.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ritengo importante questo aspetto, che deve concretizzarsi senza cadere nell' illusionismo.
without indulging in any illusions, i believe that is important, it has to happen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
non possiamo cadere nell' arbitrarietà dei cosiddetti gruppi" socialmente rilevanti".
we should not espouse the arbitrariness of so-called socially relevant groups.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dobbiamo poter usufruire di questo tempo per non cadere nell' errore di un affrettato attivismo politico.
we need to take our time here if we are to avoid falling prey to hurried, political posturing.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
perciò anche in questo caso dobbiamo procedere con misura e non cadere nell' errore di una reazione eccessiva.
so we must take a considered approach here too and must not be tempted to overreact.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
per questo motivo vi esorto a non cadere nell' illusione di aver salvato il mondo, perché non è così.
so we should not act as if we have saved the planet here today! we certainly have not.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
nell' ansia di tutelare il consumatore potremmo cadere nell' estremo opposto, trasformando così il vantaggio in uno svantaggio.
in trying to protect the consumer, we could end up going to the other extreme and creating more problems than we solve.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
l' attuale sistema di allevamento dei vitelli stipati in recinti individuali va modificato, senza per questo cadere nell' assurdo.
the current system of raising calves, whereby they are hobbled in individual pens, has got to be changed, but there is no need for sentimentality.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
non dobbiamo cadere nellʼerrore di concentrarci soltanto sui dettagli delle singole relazioni, altrimenti i nostri sforzi passeranno inosservati.
we must not be tempted always just to discuss the details of individual reports. otherwise our efforts will go unnoticed.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mi rallegro profondamente che entrambi i rappresentanti abbiano chiarito e dissipato qualunque malinteso, senza per questo cadere nell' emotività, ma puntualizzando comunque questa posizione.
i am very pleased that this is what both representatives have done, clearly and unmistakably, and that they have made their position clear without falling prey to emotionalism.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
di fronte a siffatte differenze, si possono davvero trarre orientamenti applicabili a tutti, senza cadere nell' astrazione o persino nell' artificiosità?
faced with such differences, can we really extrapolate universally applicable guidelines without regressing into abstraction and even artificiality?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality: