Results for ive got nosebleed from your comment translation from Italian to English

Italian

Translate

ive got nosebleed from your comment

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

your comment:

English

your comment:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

thanks for your comment .

English

thanks for your comment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

thank you for your comment!

English

thank you for your comment!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

as to your comment... not at all.

English

as to your comment... not at all.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ive got dark

English

i've got longo dark

Last Update: 2024-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

for us, your comment is very important.

English

for us, your comment is very important.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

from your window.

English

from your window.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

love from your new epal

English

love from your new epal

Last Update: 2020-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

from your credit card.

English

from your credit card.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

add programs from your network

English

hide the

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

remove the log from your eye.

English

remove the log from your eye.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

getting the best from your food. rome.

English

getting the best from your food. rome.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

however, i quote from your post:

English

however, i quote from your post:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

whenever you are free from your work then call me

English

Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

you can insert pictures from your albums (?) in this way too.

English

you can insert pictures from your albums (?) in this way too.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

hi sandra. thank you for your comment. i am happy to hear, that you enjoyed your stay in the city.

English

hi sandra. thank you for your comment. i am happy to hear, that you enjoyed your stay in the city.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

si we are happy with the standard, and the service from your nice representatives.

English

we are happy with the standard, and the service from your nice representatives.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

quindi è necessario per poter remove reloaded virus from your windows system as soon as quick.

English

so it is necessary for you to remove reloaded virus from your windows system as soon as quick.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

ora lo sapete! ricordo, imparare a scommettere su craps il modo corretto. no comment. add your comment comments are closed.

English

now you know! remember, learn how to wager on craps the proper way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

così, si consiglia per voi remove filestore72.info redirect virus from your pc completely as soon as possible.

English

so, it is recommended for you to remove filestore72.info redirect virus from your pc completely as soon as possible.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,869,679,928 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK