Results for l'occasione ci è gradita per augu... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

l'occasione ci è gradita per auguravi buone feste

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

l’occasione ci è gradita per porgervi i nostri migliori saluti.

English

with this occasion we would like give you our best salutation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'occasione è gradita per augurarvi buon natale e un felice 2011!

English

we wish you a merry and happy holidays!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci è gradita la circostanza per segnalare l'uscita di due nuovi cd.

English

we take the opportunity to draw our readers' attention to two new releases.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nel ringraziarla per l'attenzione che vorrà riservare a questa lettera, l'occasione è gradita per porgerle i nostri migliori saluti."

English

thank you for the attention you'd like to reserve this letter, the opportunity is welcome to offer you my best regards."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

l'occasione è gradita per esprimerle la nostra felicità di aver trascorso questo momento speciale al tempio shinnyoji e di aver condiviso insieme a tutti voi questa meravigliosa esperienza.

English

we’d like to take this occasion to express our happiness to have shared this special moment at the shinnyoji temple and this marvelous experience.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

adesso che il prurito ci è passato e le ustioni quasi rimarginate ci godiamo il nostro meritato riposo e vi auguriamo buone feste da sotto l'arbol de navidad.

English

now that we past the itching and the burns are almost healed we enjoy our well-earned rest and wish you happy holidays from under the arbol de navidad.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l'unione europea ha reagito: in qualche occasione ci è sembrato che abbia reagito lentamente, ma la sua azione è stata comunque sicura.

English

the european union has responded and, at times, we have felt that it has done so slowly, but it has acted surely.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

la causa del fatto, quella foto più libere è gradita per vedere, voi che aumentiamo le vostre probabilità.

English

cause of the fact, that more free photos are liked to see, you we increase your chances.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci è gradito farle giungere queste poche righe per esprimerle la nostra grande riconoscenza per il dono della rivista 30jours ma anche per porgerle i nostri migliori auguri per le feste ormai prossime.

English

we are pleased to send you a few lines to express our deep gratitude for the gift of the magazine 30jours but also to extend our best wishes to you for the holidays now just a short time away.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ci è gradito che si parli del medio oriente e della cina

English

we appreciate that the middle east and china are spoken about

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

signor presidente, ci è gradita questa opportunità di discutere sull' impatto del terzo pacchetto di misure di liberalizzazione dei trasporti aerei. in particolare, desidero ringraziare l' onorevole seal per l' impegno profuso nel lavoro sulla comunicazione.

English

mr president, we welcome this opportunity to discuss the impact of the third package of our transport liberalization measures and, in particular, i wish to thank mr seal for the work he has done on this communication.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

   – signor presidente, signora commissario, onorevoli colleghi, talvolta c'è bisogno di un'occasione speciale per affrontare un determinato argomento; oggi l'occasione ci è stata fornita dalla signora louise mcvay.

English

i therefore hope, mr president, commissioner, ladies and gentlemen, that this report and this debate will be an important contribution in the fight against discrimination towards people with disabilities and that the commission and the member states will take it into due consideration.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

apprezziamo molto la vasta ricchezza di argomenti trattati e ci è gradito che vi si parli dei cristiani in medio oriente e in cina.

English

we very much appreciate the immense wealth of arguments dealt with and that the christians in the middle east and china are spoken about there.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

mirÁs: ci è gradito ogni aiuto che ci viene da fuori, ma non si può dire che siamo stati sempre contenti.

English

mirÁs: we were grateful for all the help that came to us from outside, but we can’t say that we were always happy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

non è la prima volta che, durante una presidenza portoghese, si crea un rapporto diverso e politicamente stimolante fra il consiglio e il parlamento ma questo è realmente un gesto significativo, come ha rilevato il collega barón crespo, che ci è gradito mettere in risalto.

English

this is not the first time during the portuguese presidency that there has been a different and politically stimulating relationship between the council and parliament, but this is a significant gesture which, as my friend and colleague mr barón crespo noted, we were delighted to note.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
7,773,626,659 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK