Results for la nave ha anticipato l?arrivo a ... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

la nave ha anticipato l?arrivo a napoli

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

la nave ha tradizione!

English

- the steamer ship has tradition !

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la nave ha scaricato tutte le catture a bordo?

English

has vessel discharged all catches on board?

Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

la nave ha un pilota.

English

the ship sailed with a pilot.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la nave ha sbarcato tutte le catture presenti a bordo?

English

has vessel landed all catches on board?

Last Update: 2017-03-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

la nave ha formato oggetto di una segnalazione?

English

has the vessel been cited?

Last Update: 2017-02-27
Usage Frequency: 10
Quality:

Italian

la nave ha sei cabine con due letti.

English

there are six cabins with double beds on the boat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la nave ha o presto avrà il permesso di lasciare l’ estonia.

English

the ship has, or will soon have, permission to leave estonia.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

ieri l arrivo a les combes di introd, dove resterà fino al 29 luglio.

English

. . .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

come dal programma, la prima missione atlantica del marconi terminò il 29 settembre con l arrivo a bordeaux.

English

the marconi was assigned to the bagnolini group along with the bagnolini itself, the baracca, and the finzi.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la nave ha a bordo la licenza di pesca ed eventualmente il permesso di pesca;

English

a vessel shall carry on board its licence and, where provided for, its authorisations for fishing;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la nave ha successivamente potuto lasciare il porto di holmsund.

English

the vessel was subsequently able to leave the port of holmsund.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

l arrivo a queste due baracche era un trucco per evitare che le vittime si lasciassero prendere dal panico.

English

arrival at these two structures was a ruse to keep the intended victims from panicking.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la nave ha effettuato cale sui delfini dopo aver raggiunto il proprio lmd;

English

the vessel set on dolphins after reaching its dml;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il modulo psc 2 è utilizzato quando la nave ha effettuato operazioni di trasbordo.

English

form psc 2 shall be used where the fishing vessel has engaged in transhipment operations.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

la nave ha una capacità di 18.000 teu ed è lunga 400 metri e larga 59 metri

English

the ship has an ability to 18.000 teu and is long 400 meters and wide 59meters

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

b) il modulo psc 2 è utilizzato quando la nave ha effettuato operazioni di trasbordo.

English

(b) form psc 2 shall be used where the fishing vessel has engaged in transhipment operations.

Last Update: 2013-05-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

dopo il battesimo la nave salperà ogni settimana da genova per crociere di sette giorni con tappe a napoli, messina, tunisi, barcellona e marsiglia, fino al prossimo novembre.

English

after the baptism the ship will sail every week from genoa for cruises of seven days with stages to naples, messina, tunisi, barcelona and marseilles, until the next one novembre.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

- napoli, la stazione consigliata per partire in nave è piazza garibaldi, mentre per il porto degli aliscafi conviene napoli mergellina. in base all'orario di arrivo a napoli si può decidere di partire in aliscafo o nave.

English

- naples - the recommended railway station to get to the ferry is piazza garibaldi station, while the closest railway station to the hydrofoil port is mergellina station.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

era primo mattino quando la nave ha fatto il suo ingresso nel primo (per noi) fiordo islandese.

English

it was early morning when we got into the first icelandic fjord.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

soggiornare nel nostro residence significa per l'uomo d'affari in arrivo a napoli avere la massima indipendenza e contemporaneamente godersi uno dei quartieri piu' caratteristici e culturalmente interessanti della citta'.

English

stay in our residence means for the businessman arriving in naples have maximum independence while enjoying one of the most characteristic and culturally interesting city.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,934,156 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK