Results for la religione è l'oppio dei popoli translation from Italian to English

Italian

Translate

la religione è l'oppio dei popoli

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

"la religione è l'oppio dei popoli", diceva karl marx.

English

'religion is the opium of the people,' said karl marx.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

e' l'oppio dei popoli."

English

it is the opium of the people."

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

   – signora presidente, karl marx disse che la religione è l’oppio dei popoli.

English

      madam president, marx once said that religion is the opium of the people.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

la religione è luce.

English

religion is light.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la religione è proibita.

English

religion is being prohibited.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

per parafrasare marx, “internet è diventato l’oppio dei popoli”.

English

to paraphrase marx “the internet has become the opium of the people”.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la libertà di religione è fondamentale per la capacità dei popoli di convivere.

English

iran. it is telling that the leaders of these governments fear the aspirations of

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

"la religione è fedeltà!

English

p "religion is sincerity".

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

le teorie consolatorie che contraddicono i fatti appartengono alla sfera della religione e non alla scienza: e la religione è l'oppio dei popoli.

English

consoling theories which contradict facts pertain to the sphere of religion and not science; and religion is opium for the people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la religione è il cristianesimo ortodosso.

English

the religion is orthodox christianity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la religione è spesso usata come giustificazione.

English

religion is frequently used as an excuse.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

quando la religione è pura ed è santa?

English

when a man's heart is pure and holy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la religione è stata la loro arma più efficace.

English

religion has been their most successful weapon.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

olivier rey è nato nel 1964, in una famiglia nella quale dio era «l’oppio dei popoli».

English

o.r. is born in 1964.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la religione è spesso usata come scusa per violazioni dei diritti umani.

English

religion is often used as an excuse for violations of human rights.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

la religione è al servizio della verità dell’uomo.

English

religion is in the service of the truth of man.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

a parte la rigidità non assoluta delle posizioni, qual era in urss la effettiva realtà sociale rispetto alla religione (“oppio dei popoli”)?

English

apart from the non-absolute rigidity of the positions, what was the effective social reality with regard to religion (“opium of the people”)?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

dimenticate la razza o la religione, è l’umanità intera che deve sopravvivere.

English

forget race or creed, it is humanity as a whole that needs to survive.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

qualcuno ha parlato del" ruolo sociale dello sport" chiedendosi se esso coincida con l' oppio dei popoli.

English

someone spoke of the'social role of sport' and asked whether it meant that sport was the opium of the people.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

- la religione è perfetta per tenere tranquilla la gente comune.

English

- the religion is perfect to keep the common people quiet.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,960,786 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK