Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dentro le mura
lead through the thick walls of the nuraghe
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, la violenza contro le donne inizia tra le mura domestiche.
however, violence against women starts in the home.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
la dignità umana dentro le mura del carcere
human dignity inside prisons
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la violenza contro le donne non viene perpetrata solo tra le quattro mura domestiche.
violence against women does not only occur within the four walls of a domestic household.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
titolo:la dignità umana dentro le mura del carcere
title:human dignity inside prisons
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
gli interessi di dio sono dentro le mura.
god's interests are within that wall.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il luogo più pericoloso per le donne sono le mura domestiche.
the most dangerous place for women is the home in which they live.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ebbene, non tutti i paesi del mondo dispongono di una legislazione che reprima la violenza contro le donne ed in particolare tra le mura domestiche.
however, there are some countries in the world which have not legislated to make it a crime to commit violence against women, particularly when that violence takes place in the home.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
anche le mura domestiche diverranno insicure nell'ora della prova.
even the domestic walls will become insecure in time of trial.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
terra bruciata anche dentro le mura, in attesa dell'avversario.
in fact everything was to be burned down, even within the walls.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
citiamo inoltre la legge austriaca sul diritto di espulsione in caso di violenza tra le mura domestiche, che allontana dall' abitazione chi compie atti di violenza.
let me also, at this point, mention the austrian right of exclusion in cases of domestic violence, which keeps perpetrators of violence away from the home.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
infatti il maggior numero di casi di violenza si verifica all' interno delle mura domestiche, il che rende il fenomeno meno visibile.
in fact, most incidents of violence occur in the home, which means the phenomenon is less visible.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
soltanto una donna su cinque denuncia quello che succede nelle case, tra le mura domestiche.
only one woman in five reports what goes on at home, inside four walls.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
il clima giusto perogni stagione, infatti,contribuisce in gran parte alcomforttra le mura domestiche.
in fact, the right climate for any season contributes to the comfort between the domestic wall.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
potrebbe anche indicare il caso classico del "protagonista" assoluto, ma solo fra le mura domestiche
it might also indicate the classic absolute "protagonist" but only between domestic walls
solitamente tra le mura domestiche. con gravi conseguenze sulla salute: problemi respiratori, cardiaci e neurologici.
the substance is usually find at home and provokes serious consequences: respiratory, cardiac and neurological problems.
non siamo neppure favorevoli all' estensione del concetto di diritti dell' uomo fino ad includervi, per esempio, la violenza entro le mura domestiche, che andrebbe invece affrontata con altri strumenti giuridici.
we are concerned at the extension of the concept of human rights to include, for example, domestic violence, which is properly a matter to be handled under other legal instruments.
tuttavia, anche nell'europa democratica permangono gravi problemi, come la violenza sulle donne in varie forme: la violenza tra le mura domestiche, la violenza sessuale e la violenza sul posto di lavoro.
however, serious problems persist even in democratic europe, such as violence against women in its various manifestations, domestic violence, sexual violence, violence in the workplace.
non va dimenticato che molti degli abusi commessi hanno luogo dentro le mura domestiche, che il numero delle bambine coinvolte è maggiore di quello dei bambini e che, in alcuni casi, la violenza viene commessa soprattutto in nome della tradizione.
we cannot forget that much of the abuse takes place within the home, that more girls than boys are subjected to violence, and that in some cases such violence is committed on a large scale in the name of tradition.