Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lasciarsi alle spalle la quotidianità
dispense with everyday life
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
alle spalle
far behind...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lasciarsi alle spalle la quotidianità e la vita frenetica.
leave the hustle and bustle of daily life behind you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lasciarsi alle spalle la quotidianità al momento del check-in...
dispense with everyday life at the check-in...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
basta scegliere il percorso e lasciarsi alle spalle tutte le preoccupazioni
just choose a route and leave all your worries behind!
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
rappresenta lasciarsi alle spalle i tempi difficili per un futuro positivo.
it represents leaving bad times behind for a positive future.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
va detto che la russia di oggi sta per lasciarsi alle spalle la democrazia.
the russia of today – it has to be said – is in the process of leaving democracy behind.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
avere il coraggio di lasciarsi alle spalle quello che non è giusto accettare.
the spaces of a city that have no particular characteristics and a unique function, that is to say everything that is not a node, loose significance, including public spaces.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
con performer5, è ora possibile lasciarsi alle spalle tutti i dilemmi di fertilità.
with performer5, you can now leave behind any fertility dilemmas.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lasciarsi alle spalle la quotidianità e ritrovare il tempo per vivere ed ammirare le meraviglie della natura
leave your everyday life behind and find a place where to rediscover all wonders of nature.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la buona volontà di entrambe permetterebbe di compiere un primo passo per lasciarsi alle spalle anni di divisione.
the plan makes important concessions to both sides.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
capirai che possedere molto significa avere molto da lasciarsi alle spalle. chi ha poco, ha poco da abbandonare.
you'll see that if you have many possessions you have to leave a lot behind. if you have a few you leave few behind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
malgrado qualche timido segnale di ripresa, l'ue non è ancora riuscita a lasciarsi alle spalle la crisi.
despite some weak signs of recovery, the eu has not yet seen off the crisis.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
contattaci. È necessario creare solo una pagina, lasciarsi alle spalle il modulo di contatto e di comando che è stato già.
contact. you must only create a page, leave behind the contact form and command that was already there.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
lasciarsi alle spalle la vita quotidiana, fare il pieno di energia e godersi un po’ di tranquillità... [leggi]
to get away from it all, recharge your batteries and enjoy some peace and quiet... [more]
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vorrei inoltre esortare l' assemblea, ma anche e principalmente il consiglio, a lasciarsi alle spalle l' era meciar.
i should like to urge this house, but also mainly the council, to put the meciar era behind us.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i ricchi sarebbero presto morti e avrebbero dovuto lasciarsi alle spalle le loro grandi case e i figli e i nipoti a lottare per la proprietà.
what was so pitiful about it? all the rich people would soon die and have to leave their big houses behind, leaving the children and grandchildren to fight over the estate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
al waypoint 7 si va solo in discesa…e ancora una volta verso un waypoint pochi metri 8 essere in grado di lasciarsi alle spalle.
a long straight with a headwind and you see no end of the pitch. to waypoint 7 it just goes downhill…and once again to a few meters waypoint 8 to be able to leave behind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e non è mai troppo tardi per scalare una marcia e lasciarsi alle spalle lo stress quotidiano nella variegata costellazione di centri benessere che impreziosiscono il ticino.
it is never too late to shift up and leave the daily stress behind you in the varied constellation of wellness centres that enhance ticino.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
io sono il siriano salusa e spero che abbiamo contribuito a risvegliare numerose anime al loro vero sé, ispirandole a fare uno sforzo per lasciarsi alle spalle la dualità.
i am salusa from sirius, and hope we have helped to awaken many souls to their true selves, and inspired them to make the effort to lift out of duality.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: