Results for le chiavi sono nella scarpa translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

le chiavi sono nella scarpa

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

le chiavi sono:

English

the keys are:

Last Update: 2012-10-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Mochi

Italian

le cui chiavi sono queste

English

ben

Last Update: 2023-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mochi

Italian

sono nella hotlist

English

i am hotlisted

Last Update: 2023-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mochi

Italian

sono nella sua squadra.

English

they are on his team.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mochi

Italian

le chiavi sono a disposizione per ogni ospite.

English

keys are available for every guest.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mochi

Italian

le seguenti chiavi sono solo marginalmente affidabili:

English

the following keys are only marginally trusted:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Mochi

Italian

cose sono nella nostra vita.

English

it's very challenging to let go of the old ways of doing things and of our old perceptions of "the way things are in our life."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mochi
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

i comandi sono nella tastiera.

English

keyboard controls.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mochi

Italian

sono nella condizione di farlo?

English

are they in a position to do so?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Mochi

Italian

il qualificativo e le chiavi sono spesso lunghi e complessi.

English

the qualifier and keys are often long and complex.

Last Update: 2006-09-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Mochi

Italian

+ estremamente piatta, quindi non da fastidio nella scarpa

English

+ extremely flat, so do not bother you in the shoe

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mochi

Italian

per il piede nudo nella scarpa - bellezza senza soffrire.

English

for the bare foot in the shoe - beauty without pain

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mochi

Italian

si noti che le associazioni con le chiavi sono mantenute. esempio 1.

English

note that keys are preserved.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mochi

Italian

le parole chiave sono:

English

le parole chiave sono:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mochi

Italian

  il qualificatore e le chiavi sono spesso lunghi e complessi.

English

  the qualifier and keys are often long and complex.

Last Update: 2006-09-05
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Mochi
Warning: Contains invisible HTML formatting

Italian

si noti che le chiavi sono utilizzate nel confronto, diversamente da array_intersect().

English

note that the keys are used in the comparison unlike in array_intersect().

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Mochi

Italian

le nostre campagne chiave sono:

English

our key campaigns include:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mochi

Italian

le questioni chiave sono le seguenti:

English

the key issues here concern:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mochi

Italian

tutte le parole chiave sono facoltative.

English

all keywords are optional.

Last Update: 2008-02-27
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Mochi

Italian

le seguenti parole chiave sono molto comuni:

English

the following keyword abilities are very common:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Mochi

Get a better translation with
7,799,885,536 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK