From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vedo le mie emozioni,
my emotions,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
"le mie?"
"no answers, huh?"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
le mie foto
my photos
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 6
Quality:
le mie mani ?
my hands ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le mie prenotazioni
my reservations
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
le mie congratulazioni.
if it is, congratulations.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
le mie lingue :
my languages :
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
invito chiunque a provare le mie stesse vibranti emozioni.
i invite anyone to try my own vibrant emotions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
«le mie radici»
“my roots”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come lei io uso colori felice per spingere via le mie emozioni.
like her i use happy colors to push away my emotions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eppure ho alcune deboli macchie come io non so come nascondere le mie emozioni.
yet i have some weak-spots such as i don't know how to hide my emotions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sono in grado di riconoscere e gestire le mie emozioni e quelle degli altri.
i am able to recognize and manage my emotions and those of others.
Last Update: 2022-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in quest’opera vibrano le mie emozioni, che attraversano una sottile metamorfosi.
my emotions, that go through a subtle metamorphosis, vibrate in this work.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' come se in qualche modo mi fosse restituito il potere di guardare e sentire le mie emozioni.
it’s like if i had regained the power to look at and feel my emotions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ringrazio ernesto che mi ha insegnato come fotografare attraverso le mie proprie sensazioni ed emozioni cogliendo questi momenti fuggenti del quotidiano.
i thank ernesto that has taught me how to photograph through my own feelings and emotions by capturing these daily fleeting moments.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non sarebbero più le mie foto. ed oggi, grazie all’evoluzione tecnica, posso esprimere meglio con photoshop le emozioni di un tempo.
they would not be any more my photos. and nowadays, thanks to the technical evolution, i can express better, with photoshop, the emotions of old times.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ora guardo il cartellone sul quale io e le mie compagne abbiamo scritto le nostre emozioni: stupore, gioia, tenerezza, troppo bello, incanto.
now i look at the charts on which my companions and myself have written the emotions that we felt: amazement, joy, kind-heartedness, lovely, awe and wonder.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desidero esprimere le mie più vive congratulazioni a tutti i vincitori di quest'anno: scoprire nuovi talenti è ogni volta una grande emozione.
once again, i am thrilled to discover new talents and i wish to express my warmest congratulations to all of this year's winners.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in breve, la vittoria dell'emozione sull'esperienza mi lascia pensare che tenga tra le mie mani il primo articolo rialzista sul mio argomento favorito.
in brief, the victory of the emotion on the experience lets with me think that i hold between my hands the first article bull on my favourite subject.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
data la delicatezza dell' argomento- il favoreggiamento dell' immigrazione clandestina- un tema che suscita sempre forti emozioni, desidero chiarire le mie argomentazioni.
let me say at the outset that i fully support the reception of recognised refugees as defined in the meeting in geneva.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: