Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non funziona con le precedenti versioni di bind.
it will not work with earlier versions of bind.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le precedenti versioni del mandato della commissione sono state ulteriormente ridotte.
earlier versions of the commission mandate have been further cut down.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
tali dati non sono da ritenersi perfettamente comparabili
the figures must not be considered as fully comparable.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:
ogni trasferimento deve includere l'ultimo aggiornamento e le precedenti versioni.
any such transfer must include the most recent update and all prior versions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sono disponibili i link che consentono di scaricare le precedenti versioni del programma.
the download links for the old versions are available.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si tratta della terza comunicazione dopo le precedenti versioni del 1996 e del 2002.
this is the third leniency notice following earlier versions in 1996 and 2002.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le informazioni contenute nel sito web non sono da ritenersi in alcun modo giuridicamente vincolanti.
the information contained in the website is not legally binding in any way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le due edizioni sono da ritenersi entrambe originali e sono uscite con copertina a colori.
both issues are to be considered original and were released with an art cover.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le precedenti versioni degli statuti della sce offrivano questa possibilità alle persone fisiche.
fourthly, previous versions of the sce statutes did provide natural persons with this opportunity.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
le precedenti versioni 3.8 ed inferiori usano una differente versione di openssl e non sono quindi soggette al bug heartbleed.
versions 3.8 and earlier use a different version of openssl and are not affected by the openssl heartbleed bug.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
da questo istante tutte le altre concezioni di dio sono da ritenersi inadeguate, incipienti, abbozzate.
from this moment on, all the other conceptions about god are to be considered inadequate, incipient, outlined.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sulla base dell’analisi di cui sopra, le opzioni da 1 a 3 sono da ritenersi giustificate.
based on the above analysis, options 1 to 3 are considered to be justified.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il codice sorgente della versione corrente di sviluppo ed i riferimenti delle precedenti versioni sono disponibili sucodingteam forge.
source code for current development version and tags of previous versions is available at the codingteam forge.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
tutti questi nomi sono fittizi e le eventuali somiglianze con nomi e indirizzi di imprese esistenti sono da ritenersi puramente casuali.
all of these names are fictitious and any similarity to the names and addresses used by an actual business enterprise is entirely coincidental.
Last Update: 2007-11-23
Usage Frequency: 9
Quality:
Reference:
file di cruciverba, liste di parole e database definizioni di precedenti versioni sono completamente compatibili con questa versione del programma.
puzzle files, word lists and clue databases from previous versions are fully compatible with this version.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il valore di default è xon/xoff (colloquio software), che assicura la compatibilità con le precedenti versioni del programma.
the default flow control setting is xon/xoff (software handshaking) for compatibility with previous versions of the program.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il relatore generale chiriaco presenta il parere precisando che si tratta di una codificazione che raccoglie le precedenti versioni modificate in un'unica direttiva.
the rapporteur-general, mr chiriaco, presented the opinion, explaining that it was a codification, merging previous changes into one unified directive.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sono da ritenersi responsabili della completezza e informazioni i soggetti titolari dei siti ai quali si accede alle condizioni dagli stessi previste.
the sites owners are responsible for the completeness of the information on their sites under their own conditions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tale principio implica che tutti gli stati membri dell'unione europea sono da ritenersi come paesi d'origine sicuri.
it means that all member states in the european union shall be considered to be safe countries of origin.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
questa relazione raggiunge almeno parzialmente tale obiettivo, e le associazioni di consumatori che avevano accolto con favore le precedenti versioni della direttiva apprezzeranno senza dubbio anche il testo attuale.
this report partially achieves that and the consumer organisations which have welcomed earlier drafts of this directive will welcome this one, too.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: