Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bevo caffè dopo cena
she eats a sandwich without chicken
Last Update: 2023-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il caffè
coffee shop
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il caffè.
il caffè.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dopo cena
after dinner
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
i cavalli bevono il latte
women have lunch at the restaurant
Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
il cocktail si deve servire dopo cena.
cocktail time is after dinner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dopo cena open bar
after midnight open bar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
si serve dopo cena.
you have to serve it after dinner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
10) dai, scegliamo il film per il dopo cena.
10) can you recommend anywhere interesting to go for dinner?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tutti soddisfatti dopo cena.
everyone is satisfied after the dinner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non bevono il sangue dei loro cosiddetti migliori amici
drink the blood of their so called best friend
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lui gioca ai videogiochi dopo cena
i play video games after dinner
Last Update: 2023-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cena e tempo libero dopo cena.
dinner
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mangiano il pane dell'empietà e bevono il vino della violenza
for they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
dopo cena, spettacoli di marionette tradizionali.
after dinner, a traditional puppet shows.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
17 mangiano il pane dell'empieta e bevono il vino della violenza.
17 for they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
io faccio i compiti qualche volta dopo cena
i sometimes do my homework after dinner
Last Update: 2013-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qualche volta faccio i compiti dopo cena. cena
he always does his homework after dinner.
Last Update: 2023-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
17 essi mangiano il pane dell’empietà, e bevono il vino della violenza;
17 for they eat the bread of wickedness, and drink the wine of violence.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dopo cena, godere di un tradizionale spettacolo di burattini.
after dinner enjoy a traditional puppet show. overnight in mandalay.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: