Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
si, ma con
si, ma con
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma con chi?
but with whom?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ma con amore.
.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
...ma con calma!
...ma con calma!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma con i colori
but with the colors
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma con l amore.
. .
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
educatamente ma con fermezza
politely but firmly
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma con maggiori consapevolezze.
but it arrives with greater awareness.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma con quale diritto?
on what authority?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
il benessere ma con stile
feel good with style
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ma con quello che durerà .
but with that which will endure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come 2132 ma con liner plastico.
same as 2132 but with plastic liner.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
al lavoro ma con qualche acciacco
at work but with some problems
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
benissimo, ma con quali risorse?
very well, but which budgets are going to pay for them?
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 4
Quality:
"ovviamente" cade, ma con dignità.
needless to say it falls apart, albeit with dignity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dobbiamo agire rapidamente ma con prudenza,
we have to act fast while being prudent, responsible and realistic.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
ma con quale rapidità potrebbe avvenire?
but how quickly could it happen?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: