Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
le previsioni dicono che dal 1995 al 2015 l' aumento sarà di oltre 100 percento.
according to forecasts, it will rise by more than 100% between 1995 and 2015.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 3
Quality:
le previsioni dicono pioggia, così tu ti porti un ombrello, ma alla fine magari cade solo qualche goccia, che non si può di certo paragonare alla vera pioggia.
the forecast says rain, so you take the umbrella, and in the end it maybe spits a little, but there is definitely no real rain.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
allora, sicuramente se ne riparlerà, ma da stasera possiamo rallegrarci per l' ulteriore progresso che stiamo compiendo in questo ambito.
we shall no doubt discuss this issue again, but i hope that this evening ' s debate will be welcomed as a step forward in the issue.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
le previsioni dicono che domani potrebbe piovere e naturalmente sappiamo che con l’acqua potremmo far bene ma anche qualche grado in meno di temperatura potrebbe essere positivo per noi”.
the forecasts say it could rain tomorrow, and of course we know that we can do well in the wet, although it could also be good for us even if we just get a bit cooler temperatures.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le previsioni dicono che tali tendenze continueranno e il cambiamento climatico causerà un aumento delle inondazioni, in particolare nell'europa settentrionale, poiché l’aumento delle temperature intensifica il ciclo dell'acqua.
these trends are projected to continue.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
anche se sulla carta la primavera e’ gia’ arrivata, il tempo continua ad essere, come si dice, un po’ “ pazzerello ”. abbiamo avuto un “ vero ” inverno, anche con acqua alta e neve contemporaneamente, evento assolutamente raro. ma le previsioni dicono che finalmente, dalla meta’ di aprile in poi, il clima sara’ piu’ mite e il tempo sereno, ragion per cui potrebbe valer la pena venire a venezia nelle prossime settimane.
but according to the meteorologists, from mid-april onwards we will finally get warmer and brighter days, so it would be perfect to come to venice in the next weeks.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.