Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
“mi farai salire?” pensa lo scalatore.
“will you allow me?” thinks the climber.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
che la materia e tu mi farai degno. 27
of which my theme and you shall make me worthy. 27
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
poi mi farai, quantunque vorrai, fretta". 84
then you can make me hurry as you will." 84
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
“mi farai parlare con te?” pensa il corteggiatore.
“will you speak to me?” thinks the suitor.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ricordati che come argilla mi hai plasmato e in polvere mi farai tornare.
remember, i beg you, that you have fashioned me as clay. will you bring me into dust again?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fino a quando mi farai aspettare?» immediatamente, si fece un gran silenzio, non sentii più la musica, e l'allegra compagnia sparì ai miei occhi.
until when will you make me wait?' soon there was a great silence, and i no longer heard the music, and the joyous company vanished from my sight.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
15 geremia rispose a sedecìa: «se te la dico, non mi farai forse morire? e se ti do un consiglio, non mi darai ascolto».
15 jeremiah told zedekiah, “when i tell you, you will surely put me to death, won’t you? and when i give you advice, you don’t listen to me.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
13 allora, quando dio mi ha fatto errare lungi dalla casa di mio padre, io le dissi: questo è il favore che tu mi farai: in ogni luogo dove noi arriveremo dirai di me: è mio fratello.
13 when god caused me to wander from my father's house, i said to her, 'this is your kindness which you shall show to me. everywhere that we go, say of me, he is my brother.'
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
13 or quando iddio mi fece errare lungi dalla casa di mio padre, io le dissi: questo è il favore che tu mi farai; dovunque giungeremo, dirai di me: È mio fratello'.
13 and it came to pass when god caused me to wander from my father's house, that i said to her, let this be thy kindness which thou shalt shew to me: at every place whither we shall come, say of me, he is my brother.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
13 or quando iddio mi fece errare lungi dalla casa di mio padre, io le dissi:questo è il favore che tu mi farai; dovunque, giungeremo dirai di me:e’ mio fratello".
13 and it came to pass, when god caused me to wander from my father's house, that i said unto her, this is thy kindness which thou shalt shew unto me; at every place whither we shall come, say of me, he is my brother.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting