Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i dati della tua richiesta
your inquiry data
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
scegli l'oggetto della tua richiesta:
please select the subject of your request:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
non ho più avuto notizie della tua richiesta
i no longer having news of your request
Last Update: 2023-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:
desideri ricevere una copia della tua richiesta?
do you want receive this request?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
invia una copia della tua richiesta alla tua email
send copy of the request to your e-mail
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e mi sto ancora chiedendo il perché
and i'm still asking why
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fare clic su invia e naid sarà informato della tua richiesta.
click send and naid will be notified of your request.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mi sto ancora chiedendo quando gesù cristo
what i'm still questioning is that when christ the creator
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si è verificato un errore nell'elaborazione della tua richiesta.
but this is an exception.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i colleghiprenderanno visione della tua richiesta e ti risponderanno quanto prima
colleagues will reply to your request as soon as possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
riceverai una risposta automatica che conferma la ricezione della tua richiesta.
if you have a removal request, please fill out this web form. you'll receive an automatic reply confirming that we have received your request.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si è verificato un errore durante l'elaborazione della tua richiesta:
an error was encountered while processing your request:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
importante! riceverai un messaggio di conferma della tua richiesta di iscrizione.
important! you will be sent a message requesting confirmation of your subscription request.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le cancellazioni sono validi solo se si riceve una conferma della tua richiesta da parte nostra.
cancellations are only valid if you get a confirmation of your request from us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e' la domanda che mi sto ancora ponendo, signor presidente.
this is the question which i am still asking, mr president.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
qui si occuperanno della tua richiesta e, se fornirai tutta la documentazione necessaria, ti rimborseranno.
they will serve you here and will provide you with the refund if you can provide the necessary documentation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dopo aver effettuato il pagamento anticipato online, ricerevai una conferma automatica della tua richiesta di prenotazione.
after making your prepayment online you will receive an automatic confirmation of your booking request.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il tuo ufficio regionalelocale di study group ti contatterà in seguito per informarti dello stato della tua richiesta.
your local study group regional office will then contact you about the status of your application.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
un email che ti notifica il completamento della sottoposizione della tua richiesta sarà allora inviato al tuo indirizzo email.
an email notifying you of the complete submission of your request will then be sent to your email address.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
qualora tutti i campi siano stati correttamente compilati, il programma visualizzerà un riepilogo dei dettagli della tua richiesta.
if all the fields have been correctly filled in, the program will display a summary of the details of your request.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: