Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
se sono pagate anticipatamente, tali commissioni sono rimborsate in misura proporzionale.
if such fees are paid in advance, they shall be reimbursed proportionally.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
la cmax e l’auc di ceftolozano/tazobactam aumentano in misura proporzionale alla dose.
the cmax and auc of ceftolozane/tazobactam increase in proportion to dose.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
tuttavia, soltanto alcuni produttori hanno reagito aumentando i prezzi in misura proporzionale.
however, only some manufacturers reacted by increasing prices by a comparable extent.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
non è possibile ridurre semplicemente la dose dei farmaci necessari e somministrarli a un bambino in misura proporzionale al suo peso.
it is not possible to simply reduce the dose of medication needed to treat a child proportionately to its weight.
il rimanente utile netto è ripartito fra i detentori di quote della bce in misura proporzionale alle rispettive quote versate.
the remaining net profit shall be distributed to the shareholders of the ecb in proportion to their paid-up shares.
mi pare perfettamente logico che i paesi membri che profittano delle quote di cattura del tonno contribuiscano ai costi in misura proporzionale.
it seems to me only common sense that member states that benefit from the tuna catch should contribute proportionately to the costs.
le esposizioni (cmax e auc) di lesinurad sono aumentate in misura proporzionale con dosi singole di lesinurad da 5 a 1200 mg.
cmax and auc exposures of lesinurad increased proportionally with single doses of lesinurad from 5 to 1,200 mg.
( b) il rimanente utile netto è ripartito fra i detentori di quote della bce in misura proporzionale alle rispettive quote versate.
and( b) the remaining net profit shall be distributed to the shareholders of the ecb in proportion to their paid-up shares.
il restante utile netto deve essere ripartito fra le bcn, in quanto partecipanti al capitale della bce, in misura proporzionale alle quote rispettivamente versate.
the remaining net profit is to be distributed to the ncbs, as shareholders of the ecb, in proportion to their paid-up shares.
gli aiuti forniti dall' unione europea devono in ogni caso andare a beneficio- in misura proporzionale- di entrambe le fasce di popolazione.
in any case, eu aid should be for the benefit of both population groups, albeit on a proportional basis.
non implicano l'attuazione di misure proporzionali alla responsabilità che l'europa ha nei confronti dell'ucraina e che rappresentano un imperativo morale e politico.
to put it another way, the programme lacks an eastern dimension.