Results for muta il senso in prezioso oro translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

muta il senso in prezioso oro

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

il senso religioso

English

the religious sense

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il senso della vita

English

the meaning of life

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Italian

il 'senso letterale'

English

the answer is: in the so-called 'literal sense'.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il senso al paradise!

English

the way to paradise!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il senso della cattolicità

English

the meaning of catholicity

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il senso della scoperta.

English

a sense of discovery.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il senso è tutt’altro.

English

the meaning is another.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

cos'è il senso letterario ?

English

what is the “literal” sense?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

comprendere il senso dell'europa;

English

understanding what europe is all about;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

in tal senso in comitato propone:

English

to this end the esc proposes:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e c’è un senso in tutto questo.

English

and there is a sense in all this.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

muta il passato congelato.

English

transforms the frozen past.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il senso in cui il vento salta principalmente è influenzato dalla configurazione del puntello.

English

the direction in which the wind blows is mostly influenced by the configuration of the shore.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il senso in cui avvantaggia i believers è che dà loro la possibilità di entrare nel regno.

English

the way in which it benefits believers is that it gives them the possibility of entering the kingdom.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il senso in cui sono state disposte proveniva da nord a sud; il remains di entrambi è considerevole.

English

the direction in which they were placed was from north to south; the remains of both are considerable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il precedente,egli disse, era renowned per la sua musicale voce ed il senso in cui chanted le sue preghiere.

English

the former, he said, was renowned for his musical voice and the way in which he chanted his prayers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

con le ambigue tragedie muta il rosso passato,

English

through ambiguous tragedies the red past change,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

forse qui potremmo dare l'accezione che foucaolt dà di archeologia (spostandone il senso in maniera metaforica).

English

maybe now we could explain the meaning that foucault gives to archaeology (moving its sense metaphorically).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ciò non muta il significato dato da leone xiii al cardinalato di newman.

English

this does not change the significance given by leo xiii to the cardinalate of newman.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

la risposta è: perché muta il paradigma di riferimento della società.

English

the answer is: because of the paradigm shift in society.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,136,571 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK