From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il pane, che noi rompiamo, non è egli la comunione col corpo di cristo?
the bread which we break, isn't it a sharing of the body of christ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il pane, che noi rompiamo, non è forse partecipazione con il corpo di cristo?
the bread which we break, is it not the communion of the body of christ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
16 il calice della benedizione che noi benediciamo, non è egli la comunione col sangue di cristo? il pane che noi rompiamo, non è egli la comunione col corpo di cristo?
16 the cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of the christ? the bread which we break, is it not the communion of the body of the christ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il pane che noi rompiamo, non è forse la comunione con il corpo di cristo? siccome vi è un unico pane, noi, che siamo molti, siamo un corpo unico, perché partecipiamo tutti a quell'unico pane. 1.co. 10,16-17.
the bread which we break, is it not the communion of the body of christ? for we, though many, are one bread and one body; for we all partake of that one bread.” 1 cor. 10:16-17. tags: about brunstad christian church want to know more? contact us.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.