From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
più presente.
she is more attentive.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non è più presente fin dal risveglio.
it is not more present since the awakening.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non è più presente in download, vero?
non è più presente in download, vero?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
la riga non è più presente in '|1'.
this row no longer exists in '|1'.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
il consigliere strasser, tuttavia, non è più presente.
he was however not present.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
purtroppo il parlamentare in questione non è più presente.
unfortunately, the member is not present.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
spiacenti, il prodotto richiesto non è più presente in archivio.
sorry, the requested product is no more available
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mi rammarica constatare che il consiglio non è più presente in aula.
it is a shame that the council representative is no longer here.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
noto tuttavia che l'onorevole hyland non è più presente in aula.
but i note that mr hyland has left.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
signor presidente, la civiltà non è più presente in medio oriente.
mr president, civilisation is no longer present in the middle east.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
il nostro collega dell'irlanda del nord purtroppo non è più presente.
our colleague from northern ireland is unfortunately no longer present.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
l'onorevole romagnoli non è più presente per poter proseguire la discussione.
mr romagnoli is no longer here to take the discussion further.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
purtroppo il presidente fischer non è più presente, certamente per mancanza di tempo.
unfortunately, joschka fischer has already left, pressed for time, no doubt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
l'onorevole deputato che ha citato goethe non è più presente in aula, purtroppo.
unfortunately, the member who quoted goethe is no longer in the house.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
non trovato: il file di riferimento non è più presente nei percorsi di ricerca validi.
not found - the referenced file is no longer exists in the valid search paths.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non è più presente in aula, ma sono sicuro che prenderà visione del verbale della seduta.
i will reply briefly to some of the points, starting with the mr watson 's remarks.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
vorrei chiedervi di trasmettere i miei auguri all' onorevole schulz, che non è più presente.
i would ask you to convey my good wishes to mr schulz, who is no longer here.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
la presidenza è consapevole del fatto che in alcune regioni la popolazione attiva non è più presente.
the presidency is aware that there is no longer an active population in some regions.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
non dimenticare di riattivare il firewall quando non è più presente il motivo per cui era stato disattivato.
please remember to enable the firewall again once the reason for its disabling is over.
Last Update: 2017-03-10
Usage Frequency: 7
Quality:
nel museo di berlino l'esemplare non è più presente e questo dato dovrebbe quindi essere verificato.
in the berlin museum the specimen is not present anymore and the datum should be therefore verified.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: