Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
io tifo per l'inter
i'm a fan of inter
Last Update: 2024-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
non amo
i do not like
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
non amo john.
i don’t love john.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non amo parlarne.
i don't like talking about it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa che non amo fare.
which i dislike.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non amo l’omologazione.
i do not like the approval.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non amo le categorizzazioni, io mescolo molte varianti".
i don’t like categorisation, i blend many elements".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non amo attendere il mio turno.
.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
" "io non amo cambiare niente.
"no," he said, after a long pause, "i think not, mrs. bunting.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
castrillÓn hoyos: non amo le polemiche.
hoyos castrillÓn: i don’t like arguments.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ad essere onesti, non amo le colorazioni.
to be honest, i don’t love the colorways.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i.n. non amo parlare di ‘trend’.
i.n.i don’t like talking about “trends”.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pertanto non amo mi si attribuiscano epiteti non rispondenti alla realtà.
for that reason i do not like being called something i am not.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
sì, lo so, però in genere non amo il cinema francese.
yes, i know, but i generally don't like french cinema.
Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:
non amo parlare di questa storia, perché mi ha colpito profondamente.
it was very, very difficult.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
le circostanze non erano le migliori a causa della pioggia, che non amo.
the circumstances weren’t that good due to the rain, i’m not very keen on that.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
devo quindi elaborare una lista. non amo sprecare un'occasione di voto.
i shall then have to look for a list, and i am not all that keen to surrender my chance to vote.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
non amo i testi che confondono i reati contro la persona con i reati contro lo stato.
i do not like texts that confuse crimes against the individual with crimes against the state.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
impossibile. tristezza. e’ morto per nulla, io non amo veder uccidere.
we try to clean it but it’s gone. sadness, he died in vain. i don’t like wasting lives.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
11:11perché? forse perché non v’amo? lo sa iddio.
11:11why? because i don't love you? god knows.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: