Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
il precipitato non deve interferire con la valutazione.
the precipitate should not interfere with the scoring.
Last Update: 2017-02-02
Usage Frequency: 5
Quality:
il proprio ego non deve interferire con la sicurezza.
don’t let egos interfere with safety.
Last Update: 2006-07-24
Usage Frequency: 4
Quality:
chiedo di informare la polizia del fatto che non si deve interferire con l'attività del parlamento.
i ask that we inform the police that parliament should not be shown such opposition.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
l'organizzazione comune di mercato non deve interferire con le forze di mercato;
the common market organization should not interfere with market forces.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il concedente non deve interferire indebitamente nell'esecuzione del contratto.
the awarding authority must not unduly interfere in the execution of the contract.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
l'unione europea non deve interferire con gli strumenti economici degli stati membri.
the eu should not meddle with the economic instruments of the member states.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
il vento non deve interferire con l'irrorazione della superficie (è ammesso l'uso di schermature antivento).
the wind conditions shall not interfere with wetting of the surface (wind-shields are permitted).
Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 3
Quality:
concludendo, il regime normativo non deve interferire con le politiche di fissazione dei prezzi.
finally, a regulatory regime must not interfere in pricing policies.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
la situazione interna della repubblica ceca non deve in alcun modo interferire con questo processo.
the domestic situation in the czech republic should not in any way interfere with this.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
l'apparecchiatura di controllo-comando non deve interferire con altre apparecchiature di controllo-comando.
control-command equipment shall not interfere with other control-command equipment.
Last Update: 2017-03-15
Usage Frequency: 4
Quality:
terzo punto importante: è evidente che questo programma non deve assolutamente interferire con altri programmi dell'eu.
the third important point is this: it is quite clear that this programme must not overlap with other eu programmes.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
l’unione europea non deve interferire nel processo democratico degli stati membri.
the eu should avoid interfering in the democratic process in the member states.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
la modulazione volontaria non deve interferire con le competenze di bilancio del parlamento, questo è un punto che va sottolineato.
it must be stressed that voluntary modulation must not impinge on parliament's budgetary powers.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
se viene utilizzato un solvente per facilitare il dosaggio, esso non deve interferire con il composto né produrre effetti tossici.
if a vehicle is used, it must not interfere with the test compound or produce toxic effects.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
5) il governo non deve interferire nella gestione della compagnia per motivi non commerciali;
(5) the government must not interfere in the management of the company for non commercial reasons;
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
se si fa uso di un solvente per facilitare il dosaggio, esso non deve interferire con il composto in esame né dar luogo ad effetti tossici.
if a vehicle is used to facilitate dosing, it must not interfere with the test compound or produce toxic effects.
Last Update: 2017-02-02
Usage Frequency: 2
Quality:
in altri termini, tale approccio non deve interferire con il naturale sviluppo e declino di un dato settore nell'ambito di quella dinamica incessante generata dai mercati.
in other words, this approach must not be allowed to interfere with the natural rise and decline of any one sector, as part of an ongoing market-based dynamic.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
il governo non deve interferire nella gestione della compagnia aerea, la quale deve operare secondo i principi commerciali.
the government must not interfere in the management of the company, which must be run according to commercial principles.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in altri termini, tale approccio non deve interferire con il naturale sviluppo e declino di un settore rispetto a un altro, nell'ambito di quella dinamica incessante generata dai mercati.
in other words, this approach must not be allowed to interfere with the natural rise and decline of any one sector over another, as part of an ongoing market-based dynamic.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in altri termini, questo approccio non deve interferire con il naturale sviluppo e declino di un settore rispetto a un altro, nell'ambito di quella dinamica incessante generata dai mercati.
in other words, this approach must not be allowed to interfere with the natural rise and decline of any one sector over another, as part of an ongoing market-based dynamic.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: