Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non deve più succedere!
that must not happen again!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
tutto ciò non deve più succedere.
that really is not good enough.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
non deve mai morire.
they shall never die.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cosa non deve mai mancare?
do you ever talk to him?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
questo, invece, non deve mai più accadere.
that must not take place.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
non deve mai più prendere di nuovo copalia.
you should never take copalia again.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
questo non deve più accadere.
we need to turn that around.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
nel 2007 non deve più esistere».
it has to be closed starting from 2007".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non deve più alzarsi per urinare.
he does not more need to get up to urinate.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
una tragedia di tal genere non deve mai più occorrere.
such a tragedy must never be allowed to recur.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
questo avviso non deve mai verificarsi.
this warning should never occur.
Last Update: 2007-09-03
Usage Frequency: 14
Quality:
Reference:
non deve mai più prendere di nuovo amlodipina/valsartan mylan.
you should never take amlodipine/valsartan mylan again.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
l' unione europea non deve mai più assumere un siffatto comportamento.
the european union must never behave like this again.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
non deve più succedere ciò che è accaduto in bosnia altrimenti perderemo del tutto la nostra credibilità.
what happened in bosnia must not happen to us again, otherwise we will completely lose all credibility.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
ciò non deve mai più accadere laddove possiamo esercitare il nostro influsso politico.
this must never happen in any place where we have political influence.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
so che durante il lungo conflitto interno colombiano sono state commesse gravi violazioni di tali diritti e questo non deve più succedere.
i know that in the course of the protracted internal conflict in colombia these rights have suffered serious violations, and this must not continue.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
ma non dovrà mai più succedere che un milione e mezzo di esseri umani si lascino ostaggi nelle mani della potenza di occupazione.
but it must never happen again that a million and a half human beings are left as hostages in the hands of the occupying power.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dobbiamo sforzarci di tentare tutto il possibile, nella preparazione al sacerdozio, perché una tale cosa non possa più succedere.
we must be determined to make every possible effort in priestly formation to prevent anything of the kind from happening again.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in modo e tale severità, mai successo e mai più succederà.
will take place in a manner, and severity that has never happened, and will never ever happen again,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
subito wolff si mise al lavoro e ricontrollò tutti gli esercizi del testo per vedere se non ci fossero altri errori del genere nelle risposte: «questo non mi deve più succedere!».
at once wolff sat down and worked through every sum in the book in order to make sure that there were no more such errors in the key: "that's never going to happen to me again!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting