Results for non ho vergogna ad ammettere di n... translation from Italian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Italian

English

Info

Italian

non ho vergogna ad ammettere di non aver capito

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

non c’è vergogna ad ammettere di aver bisogno d’aiuto.

English

there is no shame in admitting the need for help.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

devo ammettere di non esserlo.

English

i must say that i am not an expert on cancer.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

devo ammettere di non desiderarlo affatto.

English

i must tell you that i do not want that at all.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

dobbiamo però ammettere di non aver ancora raggiunto questo obiettivo.

English

but we have to recognise that we have not yet achieved this aim.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

come ho già detto, siamo pronti ad ammettere di non avere tutte le risposte.

English

as i said earlier, we readily admit that we do not have all the answers.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

   – signor presidente, confesso di non aver ben capito una cosa.

English

   mr president, i confess that there is one thing that i have not really understood.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non mi pare che lei abbia risposto, o forse sono io a non aver capito.

English

i did not hear, or did not understand your answer.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

il relatore sembra non aver capito le esigenze dei clienti.

English

the rapporteur seemed not to have understood the needs of the clients.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

ma pochi cristiani sarebbero disposti ad ammettere di essere orgogliosi.

English

but few christians would consider themselves proud.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

e questo sia che lo criticassero o che lo lodassero. penso di non aver mai capito bene la ragione.

English

this has been true whether they criticize it or praise it. i’ll probably never fully understand why.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

bisogna essere completamente sordi per non aver capito ciò su cui stavamo votando.

English

one would have to be completely deaf not to understand what we were putting to the vote.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

non abbiamo difficoltà ad ammettere di aver trovato lo scambio di vedute che va sotto il titolo di why we fight about pop music massimamente sconcertante.

English

i have no trouble admitting that i found the exchange of views posted under the title why we fight about pop music to be quite disconcerting.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

quando i presidenti dei nostri gruppi sono intervenuti stamattina, hanno dovuto ammettere di non aver visto il testo.

English

when the chairmen of our groups spoke this morning, they had to admit that they had not seen the text.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Italian

il nonno disse di non aver capito che cosa ci fosse scritto in tedesco, ma nella prima pagina sventolava una bandiera polacca.

English

grandfather said he hadn’t understood what it said in german, but there had been a polish flag flying on the front page.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

nessun appartenente ai gruppi che hanno votato contro l' emendamento orale ha fatto obiezioni o ha detto di non aver capito.

English

no one from the groups who voted against the oral amendment have objected or said they misunderstood.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Italian

sprecare il loro potenziale, i loro talenti, adesso, vorrebbe dire non aver capito le lezioni della crisi.

English

to waste their potential and talents now would be a sign that we had failed to grasp the lessons of the crisis.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

il mediatore söderman ha assolto al suo compito con infinita pazienza, soprattutto nei confronti della commissione che ha dimostrato di non aver capito affatto la cultura amministrativa più elementare.

English

mr söderman has carried out his task with infinite patience, particularly in regard to the commission which has shown no understanding of elementary administrative culture.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Italian

melvin non aveva detto niente del loro arrivo, e non sapeva neanche dove vivesse. melvin sentì che nathan e sophie stavano parlando dello stesso argomento e anche loro fecero segno di non aver capito.

English

melvin had not announced their visit; he didn’t even know where thiago lived! hearing nathan and sophie discussing this, he gestured to them that he too did not understand either.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

gli opportunisti che nulla hanno capito di lenin, o che forse hanno capito ma in molti casi fanno il mestiere di non aver capito, chiosano questo passo nel modo ben noto.

English

the opportunists, who understood nothing of lenin, or who have understood but in many cases make believe they haven't, comment on this passage in the well known way.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Italian

persino il garante europeo della protezione dei dati doveva presentare il suo parere dopo aver capito di non essere stato consultato.

English

even the european data protection supervisor had to submit his own opinion after he realised he was not consulted.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
8,041,614,488 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK