Results for non parlo molto bene ma capisco a... translation from Italian to English

Italian

Translate

non parlo molto bene ma capisco abbastanza bene

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

io non parlo molto bene inglese ma lo capisco

English

i do not speak english very well

Last Update: 2020-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non parlo inglese molto bene

English

sorry for any grammatical errors

Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non parlo molto bene l’inglese

English

where you type

Last Update: 2019-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

scusa ma non parlo molto bene italiano

English

i'm sorry, but i don't speak your language very well.

Last Update: 2023-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

parlo molto bene italiano!

English

i speak a very well italian!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io, io sai, non parlo molto

English

should have a heart, i'm made of wood, i'm falling

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

mi dispiace non parlo molto italiano

English

i dont speak much italian

Last Update: 2023-01-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

molto bene, ma poi?

English

this is fine, but what then?

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non sapevo nuotare molto bene ma nella mia

English

i couldnt swim very well but

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

non è andata molto bene, ma furono contenti.

English

they gave me a very good reference.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

e capisco abbastanza bene anche la prima risposta.

English

i also understand quite well the first answer.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

io non parlo molto e non ascolto la gente. raccontarmi.

English

i don't talk much and i don't listen to people. tell me.

Last Update: 2024-02-25
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

- molto bene. ma, come i maiali?

English

- very good. but as the pigs?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

la capisco abbastanza bene perchè di fatto l' ho scritta io.

English

i understood it quite well because i actually wrote it.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

tutti molto bene, ma ci manca una clothesline.

English

all very well but we miss a clothesline.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

barbarossa suona molto bene. ma non so cosa significhi.

English

redbeard that sounded very good. but i have no idea what it means.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lo si sente molto bene, ma non lo si vuole ammettere .

English

the instinct for self-preservation is very obvious, but one does not want to admit it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

alla ripartenza mi sento molto bene, ma beppe perde terreno.

English

when we set off again i feel really well but beppe is losing ground. i wait for him, he tells me that he needs to rest and to go on ahead, he tells me to keep on doing my race. i find myself alone... it might happen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

lo sport femminile va molto bene, ma non rappresenta un diritto fondamentale.

English

women 's sport is very good, but that does not make it a fundamental right.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

dall’eurobarometro del febbraio 2008 risulta che nove ciprioti su dieci si ritenevano molto bene informati o abbastanza bene informati sul passaggio.

English

according to the february 2008 eurobarometer, 9 out of 10 cypriots felt very well or quite well informed about the changeover.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,950,896,255 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK