Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
non ti amo,
i don't love you any more"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"non ti vol-
as it was not the
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non ti aspettavo no. credevo che fossi morto.
i wasn't expecting you no. i thought you were dead.
Last Update: 2020-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti preoccupare
speak soon
Last Update: 2023-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti abbandona,
does not abandon you,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti istruisci?
don't you get instructed?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"non ti rattristare.
"don't sweat it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
(non ti ascolto!)
(i'm not listening to you!)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti aspettavi una simile accoglienza?
didn't expect such a warm welcome?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che può succedere qualcosa che non ti aspettavi più
don't you think it can take control when i don't let it
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non ti aspettavi tutta questa frutta matura, non è vero?
you did not expect this much fruit did you?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e' come ti aspettavi?
does it look as expected?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ti aspettavi questa domanda?
were you expecting this question?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e proprio quando pensi che hai capito tutto ti propone qualcosa che non ti aspettavi.
and just when you think you’ve got it figured out, it’ll offer you something you never expected.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
alessandro, ti aspettavi questa vittoria?
alessandro, were you expecting to get the win tonight?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erik, cosa ti aspettavi da un soggiorno a firenze?
what did you promise yourself as regards your stay in florence, erik?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
12/03/2013 - non peccare più, perché non ti accada qualcosa di peggio
12/03/2013 - do not sin anymore, so that nothing worse may happen to you
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
assomiglia a ciò che ti aspettavi ? se no, perchè ?
does it look like you have expected? if not, why ?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- come è stato questo campionato mondiale e cosa ti aspettavi?
- how was this world championship and what did you expect?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con questo si riferivano a quei momenti nei quali non ti aspettavi di peccare - ma improvvisamente il nemico arriva come una fiumana, e tu ne sei sommerso.
this refers to those times when you don't expect to sin - but suddenly the enemy comes in like a flood, and you're overwhelmed.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: