From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
più visto
most viewed
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non ha mai più visto q.
she never saw q again.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non ho più visto mio marito.
i have not seen my husband ever since.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
amici che non avrei più rivisto
i'm not like him
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
il video più visto
video
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non si era più visto da oltre 10 anni.
that has not happened in 10 years. a dozen dogs have been released by the mayor of the village.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non ti avrei perso in nessun altro modo
i wouldn't have lost you another way
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vidi il sole come non lo avrei mai più visto . (mario godinho, ingegnere)28
i had seen the sun as i would never see it again." (mario godinho, an engineer)28
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
poi gesù cristo aveva detto che non l avrebbero più visto,
christ then told them that in a little while, they would not see him,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
come un tesoro che nessuno aveva più visto
like a treasure that has long gone unseen
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
milka pavlovic ed ivan ivankovic non hanno mai più visto la vergine.
milka pavlovic and ivan ivankovic have never seen our lady any more.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
era sicura che non avrebbe mai più visto sarek. almeno, non così.
she felt certain that she would never see sarek again. at least, not this way.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
si potrebbe dire che il mondo è protagonista e non più visto come nemico?
could one say that the world is the protagonist and no longer seen as enemy?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ho avuto un bel richiedere il mio libro, non l’ho più visto…
it was no use asking for my book back, i never saw it again…
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
conosco ora che ciò che mi mancava era la misericordia. non avrei più ammonito su quel soggetto.
i know now that it was mercy i lacked. i never railed on that subject again. god taught me a hard lesson -- one i pray remains in my heart.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e allora non avrei più coscienza di conoscere la mia conoscenza; il primo atto conoscitivo non sarebbe autocosciente.
so, i would not have the awareness to know my knowledge; the first cognitive act would not be self-conscious.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
non avrei più osato guardare in faccia i miei amici e parenti di praga se avessi votato contro la loro adesione.
i would no longer have been able to look my friends and relatives in prague in the face if i had voted against them joining us.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
uno partì da me e dissi: certo è stato sbranato! da allora non l'ho più visto.
and the one went out from me, and i said, 'surely he is torn in pieces;' and i haven't seen him since.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
da quando ho difeso il terrazzo con una barriera di gerani odorosi, mi conferma massimo cremieux, non ho più visto zanzare.
"since when i have defended the terrace with a barrier of aromatic geraniums", massimo cremieux confirms to me, "i have not seen mosquitoes any more".
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
di questo legno di sandalo non ne fu più portato, e non se n'è più visto fino al dì d'oggi).
there came no such sandal-wood, nor was there seen to this day.)
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: