Results for occuparsi translation from Italian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

English

Info

Italian

occuparsi

English

see to

Last Update: 2013-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

occuparsi di

English

work on

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Italian

occuparsi dell'indagine

English

assume responsibility for the investigation

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

come occuparsi dei telemarketers

English

how to deal with telemarketers

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

a occuparsi della situazione.

English

to deal with the situation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

occuparsi del benessere del personale

English

looking after your staff

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

bisogna davvero occuparsi di ciò.

English

it really must be dealt with.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

come occuparsi dei telemarketers:: divertente

English

how to deal with telemarketers :: funny

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

afferma di occuparsi di suo nipote.

English

ms s. submits that she takes care of her grandson.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ora è possibile occuparsi dell'interno.

English

now we can start working with the interior.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

occuparsi solo delle conseguenze non basta.

English

it is not enough to deal only with the consequences.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Italian

essa dovrebbe occuparsi della corea del nord.

English

it must take action on north korea.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Italian

il consiglio europeo dovrebbe occuparsi principalmente:

English

the european council is expected to focus on:

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

davvero operazione complicata occuparsi della testa.

English

really complicated operation to deal with the head.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

quant'è bello occuparsi della manutenzione !

English

how good it is to be in charge with the maintenance work!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

la commissione pertanto dovrebbe occuparsi della codifica.

English

in this respect, codification is something the commission should be following up.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Italian

l' unione deve davvero occuparsi di simili temi?

English

ought the eu really to be devoting itself to those kinds of issue?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

Italian

il vostro collaboratore esterno dovrebbe occuparsi di tutto.

English

your sales representative will take care of everything.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

tale parere potrebbe occuparsi principalmente dei seguenti punti:

English

this opinion could mainly focus on:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

anche l'unione europea deve occuparsi di questo tema.

English

the european union should also look into this issue.

Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,733,248,425 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK