From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sto morendo”.
i am dying'.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
oh, non sto morendo
oh, i'm not dyin'
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
dal caldo al fresco.
from hot to fresh air.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sto morendo d'amore
i'm dying of love
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nutrimi, sto morendo di fame
feed me i'm hungry
Last Update: 2019-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ed io, amore, sto morendo
i love, i love, i love my calendar girl
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
proteggere dal freddo e dal caldo.
protect from heat and cold. to use only under permanent stirring.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disse, "qui sto morendo di fame.
he said, "i'm starving here.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ed io, amore, sto morendo di dolore.
i love, i love, i love my little calendar girl every day, every day of the year
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ah, oggi sto proprio male
stare
Last Update: 2024-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
protegga inoltre i bambini dal sole e dal caldo.
remember to protect your children from heat and the sun.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tenere al riparo dalla luce e dal caldo eccessivo.
protect from excessive heat and sunlight.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
oggi sto molto bene e voi?
good morning teacher
Last Update: 2024-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oggi sto guardando urban outfitters.
today i’m looking at urban outfitters.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
oggi sto male perciò resto a casa.
i'm sick today so i'm staying home.
Last Update: 2024-05-21
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
sto morendo spesso a causa degli ostacoli. sai come aiutarmi?
i am dying a lot because of the obstacles; do you have any tips?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: