Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"ora devo andare."
"i have to go now."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
devo andare.
i have to leave soon.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
io devo andare e
i have to go on
Last Update: 2023-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
devo andare oltremare.
devo andare oltremare.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ora devo andare è stato un piacere
i have to go it was a pleasure
Last Update: 2010-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
devo andare a dormire.
good night my love
Last Update: 2023-10-09
Usage Frequency: 7
Quality:
io devo andare al centro della città
i have to go hello
Last Update: 2014-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mi dispiace devo andare via
i am scared
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
domani devo andare a scuola
tomorrow i have to go to school
Last Update: 2016-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adesso devo andare in pubblicità...
now i must go into publicity...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devo andare ora, arrivederci [ciao]!
i'm leaving now, bye bye!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
devo andare via subito! balbetta.
i have to go now! he stammers.
Last Update: 2024-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"taci, che devo andare dall'estetista."
"varies from person to person.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
devo andare a casa
i wonna go
Last Update: 2013-08-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
con questo brutto tempo avrei preferito restare a casa, ma devo andare al lavoro.
with this bad weather, i would rather stay home, but i have to go to work.
Last Update: 2017-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
che cosa? ciò non è la normandia? oh maledetto, ora devo andare indietro tutto il senso.
what? this isn't normandy? oh damn, now i have to go back all the way ..
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: