Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
più tardi
later
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 9
Quality:
più tardi.
later on.
Last Update: 2014-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a più tardi
a più tardi
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a più tardi!
see you today!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spedisci più tardi
send later
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
riprovare più tardi.
please try again at a later time.
Last Update: 2007-02-07
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
parliamo più di democratizzazione che di democrazia.
we talk more about democratisation than democracy.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
va a finire che così io e lui non ci parliamo più.
it’s going to end with us not even speaking to each other. i wonder with whom is he chatting, what he’s doing this whole time on the computer, what is he seeing on these websites.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non parliamo più di lotta contro l' immigrazione clandestina.
we should stop talking about the fight against illegal immigration.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
non ne parliamo più e respingo la proposta dell' on. fantuzzi.
our position on this remains as it was and i reject mr fantuzzi 's proposal.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
il che non guasta, no? ;)) del vino ideale parliamo più sotto.
more detail on the wine below.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
del lato tecnico nello specifico, però, è meglio che parliamo più avanti.
the answer, it seems, is simple.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non parliamo più di zona di libero scambio, ma di una vera e propria integrazione economica totale.
we are no longer talking about a free trade area, but, well and truly, total economic integration.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
non parliamo più di un’ europa a due velocità, creiamo la costituzione e andiamo avanti insieme.
let us stop talking about a two-speed europe, let us create this constitution and move forward together.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
in secondo luogo, c'è la mobilità dei pazienti di tipo tradizionale, di cui parliamo più frequentemente.
secondly, there is patient mobility in the conventional sense, which we are mostly talking about.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
purtroppo, degli altri spesso pensiamo e parliamo più facilmente male che bene: tale è la nostra miseria.
for very often, sad to say, we are so weak that we believe and speak evil of others rather than good.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: